The STAR(JO1)

덤프버전 :

파일:JO1 EQUINOX 로고 화이트.png









[ 음반 목록 ]

파일:PROTOSTAR 통상반 앨범커버.jpg


파일:STARGAZER 통상반 앨범커버.jpg


파일:The STAR 통상반 앨범커버.png


파일:CHALLENGER 통상반 앨범커버.png


STAR Series


[[CHALLENGER(JO1)|

CHALLENGER
]]
{{{-4

싱글 3집

2021/04/28
PROTOSTAR
]]
{{{-4
싱글 1집

2020/03/04
STARGAZER
]]
{{{-4
싱글 2집

2020/08/26
The STAR
]]
{{{-4
정규 1집

2020/11/25




[[STRANGER(JO1)|
STRANGER
]]
{{{-4
싱글 4집

2021/08/18
display: inline-block; padding: 1px 2px; border-radius: 3px; border-style: solid; border-width: 1px; color: #96a2ce; background-color: #96a2ce; font-size: 0.75em; letter-spacing: -0.2px;"
WANDERING
]]
{{{-4
싱글 5집

2021/12/15
KIZUNA
]]
{{{-4
정규 2집

2022/05/25
성장통 Series

display: inline-block; padding: 1px 2px; border-radius: 3px; border-style: solid; border-width: 1px; color: #2786a4; background-color: #2786a4; font-size: 0.75em; letter-spacing: -0.2px;"
MIDNIGHT SUN
]]
{{{-4
싱글 6집

2022/10/12


성장통 Series

[[TROPICAL NIGHT|
TROPICAL NIGHT
]]
{{{-4
싱글 7집

2023/04/05
[[EQUINOX|
EQUINOX
]]
{{{-4
정규 3집

2023/09/20
}}}




JO1의 음반 (발매일순)
싱글 2집
[[STARGAZER(JO1)|

STARGAZER
]]
(2020)


정규 1집
[[The STAR|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; background-color: #fef6f9; font-size: 0.75em; letter-spacing: -0.2px; border-style: solid; border-width: 1px; color: #fef6f9"
The STAR
]]
(2020)

싱글 3집
[[CHALLENGER(JO1)|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; background-color: #043b47; font-size: 0.75em; letter-spacing: -0.2px; border-style: solid; border-width: 1px; color: #043b47"
CHALLENGER
]]
(2021)


1st Album
파일:The STAR(JO1) 로고.png

발매일
파일:일본 국기.svg 2020년 11월 25일
가수
JO1
기획사
파일:lapone_logo-main-horizontal.png
유통사
파일:소니 뮤직 엔터테인먼트(일본) 로고.svg
곡 수
19곡[1]
재생시간
62분 53초
타이틀곡
[[#s-3.1|

Shine A Light
]]

1. 개요
2. 앨범아트
3. 수록곡
3.1. Starlight
3.1.1. 가사
3.2. Shine A Light
3.2.1. 가사
3.2.2. 응원법
3.2.3. 뮤직 비디오
3.2.4. 안무 영상
3.2.5. 음악 방송
3.3. Safety Zone
3.3.1. 가사
3.3.2. 안무 영상
3.4. 無限大(INFINITY, 무한대)
3.4.1. 가사
3.5. La Pa Pa Pam
3.5.1. 가사
3.6. Running
3.6.1. 가사
3.7. OH-EH-OH
3.7.1. 가사
3.8. So What
3.8.1. 가사
3.9. GO
3.9.1. 가사
3.10. Voice (kimi no koe)
3.10.1. 가사
3.11. ツカメ~It’s Coming!~(잡아라 ~It's Coming~) (JO1 ver.)
3.11.1. 가사
3.12. YOUNG (JO1 ver.)
3.12.1. 가사
3.13. GrandMaster (JO1 ver.)
3.13.1. 가사
3.14. KungChiKiTa (JO1 ver.)
3.14.1. 가사
3.15. やんちゃ BOY やんちゃ GIRL(장난꾸러기 BOY 장난꾸러기 GIRL) (JO1 ver.)
3.15.1. 가사
3.16. Happy Merry Christmas (JO1 ver.)
3.16.1. 가사
3.17. MONSTAR
3.17.1. 가사
3.17.2. 안무 영상
3.18. Be With You (足跡)
3.18.1. 가사
3.19. My Friends
3.19.1. 가사
4. 음반
4.1. 구성
4.2. 판매량
5. 평가
6. 미디어
6.1. 동영상
6.1.1. 『The STAR』 HIGHLIGHT MEDLEY
6.1.2. 『The STAR』 INFORMATION VIDEO
6.1.3. 『Shine A Light』 MV Teaser
6.1.4. 『Shine A Light』 Unit Teaser
6.1.5. 『Shine A Light』 MV Reaction Video
6.2. 이미지
7. 여담
8. 정보
8.1. 소개문



1. 개요[편집]



파일:일본레코드협회 로고.svg
]]

GOLD
100\,000 이상 / 2020년 11월



The STAR: JO1、輝く自分に出会う (일본어)


The STAR: JO1, 빛나는 나를 만나다 (한국어)

JO1(제이오원)의 3번째 음반이자 첫번째 정규 앨범으로, 2020년 11월 25일에 발매될 예정이다.



2. 앨범아트[편집]



1st Album
The STAR

아티스트 사진

파일:JO1 The STAR 트레일러 단체 사진.jpg


[ 버전별 앨범 아트 ]
초회 한정반

파일:The STAR 초회 한정반 Red 앨범커버.jpg


파일:The STAR 초회 한정반 Green 앨범커버.jpg


파일:The STAR 초회 한정반 Blue 앨범커버.jpg

Type-Red
Type-Green
Type-Blue
통상반

파일:The STAR 통상반 앨범커버.png



3. 수록곡[편집]



The STAR



파일:The STAR 초회 한정반 Red 앨범커버.jpg


파일:The STAR 초회 한정반 Green 앨범커버.jpg


파일:The STAR 초회 한정반 Blue 앨범커버.jpg


파일:The STAR 통상반 앨범커버.png

초회 한정반 Red
YRCS-95102
초회 한정반 Green
YRCS-95103
초회 한정반 Blue
YRCS-95104
통상반
YRCS-95105
CD
1
Starlight
2
Shine A Light
3
Safety Zone
無限大(INFINITY, 무한대)
Safety Zone
4
無限大(INFINITY, 무한대)
La Pa Pa Pam
無限大(INFINITY, 무한대)
5
La Pa Pa Pam
Running
La Pa Pa Pam
6
Running
OH-EH-OH
Running
7
OH-EH-OH
So What
OH-EH-OH
8
So What
GO
So What
9
GO
Voice (kimi no koe)
GO
10
Voice (kimi no koe)
ツカメ~It’s Coming!~ (JO1 ver.)
(잡아라 ~It's Coming~ (JO1 ver.))

Voice (kimi no koe)
11
ツカメ~It’s Coming!~ (JO1 ver.)
(잡아라 ~It's Coming~ (JO1 ver.))

YOUNG (JO1 ver.)
ツカメ~It’s Coming!~ (JO1 ver.)
(잡아라 ~It's Coming~ (JO1 ver.))

12
YOUNG (JO1 ver.)
GrandMaster (JO1 ver.)
YOUNG (JO1 ver.)
13
GrandMaster (JO1 ver.)
KungChiKiTa (JO1 ver.)
GrandMaster (JO1 ver.)
14
KungChiKiTa (JO1 ver.)
Be With You (Ashiato)
MONSTAR
KungChiKiTa (JO1 ver.)
15
My Friends
やんちゃ BOY やんちゃ GIRL (JO1 ver.)
(장난꾸러기 BOY 장난꾸러기 GIRL))

16

Happy Merry Christmas (JO1 ver.)
17
MONSTAR
18
Be With You (Ashiato)
19
My Friends
DVD
1
Starlight
(Music Video)
2
JO1 PARTY
3
응모 추첨권
투명 트레이딩 카드
솔로 아더 재킷 1 장


The STAR


파일:JO1 The STAR 트레일러 단체 사진.jpg

트랙
곡명
작사
작곡
편곡
01
Starlight
Yoske, Alive Knob
Minyoung Lee (EastWest), Yoske, Yeul (1by1)
Minyoung Lee (EastWest), Yeul (1by1)
02
Shine A Light
Yoske, Alive Knob, SEION
Minyoung Lee (EastWest), Yoske, Yeul (1by1)
Minyoung Lee (EastWest), Yeul (1by1)
03
Safety Zone
SCORE(13), Megatone(13), ESBEE, J.Rise
SCORE(13), Megatone(13)
SCORE(13), Megatone(13)
04
無限大(INFINITY, 무한대)
KZ. B.O, B.EYES
KZ, Nthonius
KZ, Nthonius, 김승수
05
La Pa Pa Pam
Young Jay, Buggy, Ven, 김서아
Young Jay, Buggy
Young Jay, Buggy
06
Running
YOSKE 、 SEION
EastWest, YOSKE
EastWest(1by1), D.stus, Holy M
07
OH-EH-OH
Ellie Love, 후이
Minit, 후이, AIRAIR
Minit, 후이
08
So What
Young Jay, Teito, Ven, Buggy, Rosieblue
Young Jay, Teito, Ven, Buggy
09
GO
SCORE(13), Megatone(13), Onestar(모노트리), J.Rise
SCORE(13), Megatone(13), Onestar(모노트리)
SCORE(13), Megatone(13)
10
Voice (kimi no koe)
Yoske, Alive Knob
EastWest, Yoske
EastWest
11
ツカメ~It’s Coming!~ (JO1 ver.)
(잡아라 ~It's Coming~ (JO1 ver.))

나카무라 카나타
Ryan S. Jhun, 앤드류 최, 은솔, DAWN
은솔, 서이승
12
YOUNG (JO1 ver.)
SUN, 우노벅스
SUN, 베르사최(VERSACHOI), Kaine
베르사최(VERSACHOI)
13
GrandMaster (JO1 ver.)
Coach & Sendo, HASEGAWA
Coach & Sendo, Yuki
Coach & Sendo
14
KungChiKiTa (JO1 ver.)
Young Jay, Buggy, Ven, Kohway, 나카무라 카나타
Young Jay, Buggy, Ven, Kohway
15
やんちゃ BOY やんちゃ GIRL (JO1 ver.)
(장난꾸러기 BOY 장난꾸러기 GIRL)

KZ, 나카무라 카나타
KZ, Nthonius, PUYO
Nthonius
16
Happy Merry Christmas (JO1 ver.)
코쿠보 유키
배재석, 코쿠보 유키
배재석
17
MONSTAR
SKINNER BOX, STAINBOYS, Ellie Love
TEITO(KCKT), SKINNER BOX, LUKE(13)
TEITO(KCKT)
18
Be With You (Ashiato)
OUOW, STAINBOYS
OUOW
19
My Friends
요나시로 쇼, KZ, Nthonius
KZ, Nthonius
Nthonius


3.1. Starlight[편집]



Track 1 〈Starlight〉





3.1.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈Starlight〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

ずっと待ち続けたよ
즛토 마치츠즈케타요
계속 기다려왔어

息を吹き込んで이키오 후키콘데
숨을 불어 넣고
僕を呼ぶ声に向かっている
보쿠오 요부 코에니 무캇테이루
나를 부르는 소리를 향하고 있어


眩しいStarlight 照らしてよ
마부시이 Starlight 테라시테요
눈부신 Starlight 비추어줘
眩しいStarlight 僕たちに
마부시이 Starlight 보쿠타치니
눈부신 Starlight 우리들에게

空を越える場所であっても
소라오 코에루 바쇼데 앗테모
하늘을 넘는 곳일지라도

翼が折れることなんてない
츠바사가 오레루 코토난테 나이
날개가 부서지는 일 같은 건 없어


眩しいStarlight
마부시이 Starlight
눈부신 Starlight

広がってるよ
히로갓테루요
퍼져 있어


一つになるDream
히토츠니 나루 Dream
하나가 되는 Dream

二人の
후타리노
두 사람의

一つになるDream
히토츠니 나루 Dream
하나가 되는 Dream



}}}



3.2. Shine A Light[편집]



Track 2 〈Shine A Light〉

빛나는 별(STAR)로 성장한 JO1의 모습을 매혹시키는 동시에 꿈을 포기하지 않는 모든 이에게 희망을 전하는 악곡이 되고 있다.



3.2.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈Shine A Light〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

心の闇 夢の光
코코로노 야미 유메노 히카리
마음 속 어둠, 꿈꾸던 빛이
ふと舞い込む瞬間 (その瞬間)
후토 마이코무 슌칸 (소노 슌칸)
문득 날아든 순간 (그 순간)

胸の奥から満ちた光
무네노 오쿠카라 미치타 히카리
가슴 깊은 곳에서 차오른 빛
過ぎた時間思い出す
스기타 지칸 오모이다스
지난 시간들이 떠올라


願いを忘れないで
네가이오 와스레나이데
꿈을 잊지마
全てを叶えるまで
스베테오 카나에루마데
모두 다 이룰 때까진
動き出した奇跡が
우고키다시타 키세키가
움직이기 시작한 기적이

目を覚まして
메오 사마시테
깨어나면

降り注ぐ星の光が
후리소소구 호시노 히카리가
쏟아지는 별빛이

瞳を照らす
히토미오 테라스
눈동자를 비출 테니


Shine a light (I want) Shine a light (I want)
今を待ってたやっと届いた
이마오 맛테타 얏토 토도이타
지금을 기다렸어, 드디어 닿았어

Shine a light (I want) Shine a light (I want)
もっと輝く君を照らすよ
못토 카가야쿠 키미오 테라스요
더 빛나는 널 비출거야


Shining Shining Shining one
You’re the only only one
世界何より
세카이 나니요리
세상 그 무엇보다

光る STAR
히카루 STAR
빛나는 STAR

Shining Shining Shining one
You’re the only only one
いつまでずっと
이츠마데 즛토
언제까지나 영원히

You’re the only one

ねえ、気づいてる?
네에 키즈이테루
너, 알고 있니?
君を回る惑星
키미오 마와루 와쿠세이
네 주위를 맴도는 행성

照らし続ける日々 (everyday)
테라시츠즈케루 히비(everyday)
계속 비추고 있는 나날들 (everyday)

止まらないこの想い
토마라나이 코노 오모이
멈출 수 없는 이 마음
この世界は 君で溢れる
코노 세카이와 키미데 아후레루
이 세상은 너로 넘치고 있어


走る心は On and On
하시루 코코로와 On and On
달려가는 마음은 On and On
たった一つの光
탓타 히토츠노 히카리
단 하나의 빛



完璧な夢になれる
칸페키나 유메니 나레루
완벽한 꿈이 될 거야

走り抜ける飛んで行ける
하시리누케루 톤데이케루
달려 나갈 수 있어, 날아 갈 수 있어
抱きしめて Starlight
다키시메테 Starlight
꼭 껴안아 Starlight


Shine a light (I want) Shine a light (I want)
今を待ってたやっと届いた
이마오 맛테타 얏토 토도이타
지금을 기다렸어, 드디어 닿았어

Shine a light (I want) Shine a light (I want)
もっと輝く君を照らすよ
못토 카가야쿠 키미오 테라스요
더 빛나는 널 비출거야


Shining Shining Shining one
You’re the only only one
世界何より
세카이 나니요리
세상 그 무엇보다

光る STAR
히카루 STAR
빛나는 STAR

Shining Shining Shining one
You’re the only only one
いつまでずっと
이츠마데 즛토
언제까지나 영원히


導いて行く広がって行く
미치비이테이쿠 히로갓테이쿠
나를 이끄는, 점점 퍼져 가는

甘い香りが
아마이 카오리가
달콤한 향기가




나,



溢れ出す感情
아후레다스 칸조오
벅차오르는 감정

君がくれるから
키미가 쿠레루카라
네가 내게 주니까


Shine a light (I want) Shine a light (I want)
今を待ってたやっと届いた
이마오 맛테타 얏토 토도이타
지금을 기다렸어, 드디어 닿았어

Shine a light (I want) Shine a light (I want)
もっと輝く君を照らすよ
못토 카가야쿠 키미오 테라스요
더 빛나는 널 비출거야


Shining Shining Shining one
You’re the only only one
世界何より
세카이 나니요리
세상 그 무엇보다

光る STAR
히카루 STAR
빛나는 STAR

Shining Shining Shining one
You’re the only only one
いつまでずっと
이츠마데 즛토
언제까지나 영원히

You’re the only one


}}}




3.2.2. 응원법[편집]


파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
〈The STAR〉의 응원법에 대한 내용은 JO1/응원법 문서
4.1번 문단을
JO1/응원법# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.






3.2.3. 뮤직 비디오[편집]



〈Shine A Light〉 MV

〈Shine A Light〉 M/V 관련 영상
MV MAKING #1
MV MAKING #2
MV 비하인드
Jacket Making Film

〈Shine A Light〉 YouTube 조회수 추이

연도
조회수
날짜
간격
조회수
날짜
간격
2021년
1000만


2000만


[1] 통상반 기준



〈Shine A Light〉 MV Performance Ver.



3.2.4. 안무 영상[편집]



〈Shine A Light〉 Practice Video

[youtube]


3.2.5. 음악 방송[편집]



〈Shine A Light〉 일본 음악 방송

2020.??.??

방송사

비고




〈Shine A Light〉 MPD직캠



3.3. Safety Zone[편집]



Track 3 〈Safety Zone〉

_



3.3.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈Safety Zone〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

こころ惑わす笑み 危険な甘い香り 一歩間違えればVIRUS
코코로 마도와스 에미 키켄나 아마이 카오리 잇포 마치가에레바 VIRUS
마음을 어지럽히는 미소 위험한 달콤한 향기 한발만 헛디디면 VIRUS

痛みに変わるんだ
이타미니 카와룬다
아픔으로 변해 버려

You’re in a danger, girl 気をつけて 誰かが 永遠に君を
You’re in a danger, girl 키오 츠케테 다레카가 에에엔니 키미오
You’re in a danger, girl 조심해, 누군가가 영원히 너를

苦しめ続けるだろう
쿠루시메츠즈케루다로오
계속 괴롭게 할 거야

迷ったらここに戻ればいいさ Here can only save you
마욧타라 코코니 모도레바 이이사 Here can only save you
해매인다면 여기로 돌아오면 돼 Here can only save you


よく見て Paradise キミに送る Sign
요쿠 미테 Paradise 키미니 오쿠루 Sign
잘 봐 Paradise 네게 보내는 Sign

Where you want, when you need yeah
特別な人 守りたいよ Shine
토쿠베츠나 히토 마모리타이요 Shine
특별한 사람 지켜주고 싶어 Shine

I’ll give you all, say the word oh
YOU ARE NOT SAFE WITH HIM SAFE WITH HIM
YOU ARE NOT SAFE WITH HIM SAFE WITH HIM

漂う闇 時に 人を惹きつける 追うほど見える Mirage
타다요우 야미 토키니 히토오 히키츠케루 오우호도 미에루 Mirage
떠도는 어둠, 때때로 사람을 끌어당기고 쫓을수록 선명해지는 Mirage

その先は何だろう
소노 사키와 난다로오
저 너머는 무엇일까?

You’re in a danger, girl 痛みになる前に もう止めようDelusion
You’re in a danger, girl 이타미니 나루 마에니 모오 토메요오 Delusion
You’re in a danger, girl 아픔이 되기 전에 이제 그만 멈추자 Delusion

もっと似合う場所があるBaby
못토 니아우 바쇼가 아루 Baby
네겐 더 어울리는 곳이 있어, Baby

君はSpecial 守られるべき人 Here can only save you
키미와 Special 마모라레루베키 히토 Here can only save you
너는 Special 지켜야만 하는 사람 Here can only save you


秘密の Paradise オレと2人の
히미츠노 Paradise 오레토 후타리노
비밀의 Paradise 나와 둘만의

Where you want, when you need yeah
心ゆくまで 癒すといいよ
코코로유쿠마데 이야스토 이이요
마음이 풀릴 때까지 아픔을 달래도 돼

I’ll give you all, say the word oh
YOU ARE NOT SAFE WITH HIM SAFE WITH HIM
YOU ARE NOT SAFE WITH HIM SAFE WITH HIM

いつでもここで君を待ってる
이츠데모 코코데 키미오 맛테루
언제나 여기서 널 기다릴게

苦しい時は そう忘れないで
쿠루시이 토키와 소오 와스레나이데
힘들 때는 그래, 잊지 말아줘

I’ll settle you down, settle you down
I swear 誓う
I swear 치카우
I swear 맹세할게

永遠に 泣かせない
에에엔니 나카세나이
영원히 널 울리지 않아


You know me I like the danger danger 君はまるでAngel angel
You know me I like the danger danger 키미와 마루데 Angel angel
You know me I like the danger danger 너는 마치 Angel angel
オレの言葉信じさせるから 覚悟決め全部賭けれるから
오레노 코토바 신지사세루카라 카쿠고 키메 젠부 카케레루카라
내 말 믿게 할테니까 각오 하고 전부를 걸 테니까

Girl, It’s all about you ヤツから着信なる オレは絶対泣かせない yey yey
Girl, It’s all about you 야츠카라 차쿠신나루 오레와 젯타이 나카세나이 yey yey
Girl, It’s all about you 그놈에게서 온 전화가 울려 난 절대 널 울리지 않아 yey yey

大事なのは絆 信じ合う I'm gonna take you to my world, bae
다이지나노와 키즈나 신지아우 I'm gonna take you to my world, bae
소중한 건 우리의 인연, 서로를 믿어 I'm gonna take you to my world, bae

Come to in my zone 光るキミを 誰も汚せない Just lock the door
Come to in my zone 히카루 키미오 다레모 케가세나이 Just lock the door
Come to in my zone 빛나는 너를 누구도 더럽힐 순 없어 Just lock the door


よく見てParadise キミに送るSign
요쿠 미테 Paradise 키미니 오쿠루 Sign
잘 봐 Paradise 네게 보내는 Sign

Where you want, when you need yeah
特別な人 守りたいよShine
토쿠베츠나 히토 마모리타이요 Shine
특별한 사람 지켜주고 싶어 Shine

I’ll give you all, say the word oh
YOU ARE NOT SAFE WITH HIM SAFE WITH HIM
YOU ARE NOT SAFE WITH HIM
YOU ARE NOT SAFE WITH HIM SAFE WITH HIM

}}}



3.3.2. 안무 영상[편집]



〈Safety Zone〉 PERFORMANCE VIDEO



3.4. 無限大(INFINITY, 무한대)[편집]



Track 4 〈無限大(INFINITY, 무한대)〉

_



3.4.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈無限大(INFINITY, 무한대)〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

着々と上げてくと明けてく
차쿠차쿠토 아케테쿠
차곡차곡 밝아져와
そう Look at me now
소우 Look at me now
그래 Look at me now
抜け出してくんだ
누케다시테쿤다
벗어나가는 거야

深い深い所まで
후카이 후카이 토코로마데
깊디 깊은 곳까지
全てが変わって 生まれ変わる
스베테가 카왓테 우마레카와루
모든 게 바뀌고 다시 태어나


Baby baby don't lose your control
月が照らす道 限りない夢を掴め
츠키가 테라스 미치 카기리나이 유메오 츠카메
달이 비춘 길 끝없는 꿈을 잡아

もう You know who I am Whoo
모우 You know who I am Whoo
이제 You know who I am Whoo

目を閉じたら 広がる世界が
메오 토지타라 히로가루 세카이가
눈을 감으면 펼쳐지는 세계가

見えて來る ほら行こうよ
미에테쿠루 호라 이코우요
보이기 시작해 자, 가자


もっと叫べ 壊せ起き上がれ
못토 사케베 코와세오키아가레
더 소리쳐 부셔라 일어나라
もっと 光れ Grow up
못토 히카레 Grow up
더욱 더 빛나게 Grow up

可能性ためせ(Hey!) 燃立つ炎
카노오세에 타메세(Hey!) 모에타츠 호노오
가능성을 시험하는(Hey!) 타오르는 불길
本当の自分を見せて
혼토노 지분오 미세테
진정한 자신을 보여줘


So 俺が
So 오레가
So 내가
無限大
무겐다이
무한대
無限大
무겐다이
무한대

次を見て欲しいよ
츠기오 미테 호시이요
다음을 보고 싶어


無限の Power (Power)
무겐노 Power (Power)
끝없는 Power (Power)
起き上がれ (上がれ)
오키아가레 (아가레)
일어나 (올라가)
もっと行け
못토 이케
더 나아가

このまま A Cool kid Never Stops 無限大
코노마마 A Cool kid Never Stops 무겐다이
이대로 A Cool kid Never Stops 무한대


大勢から無視 思い出すよ ふと
오오세에카라 무시 오모이다스요 후토
많은 사람들이 무시해도 문득 생각해내

俺のことが見える? (You see me)
오레노코토가 미에루? (You see me)
내가 보이니? (You see me)
追い越さないだろう
오이코세나이다로우
앞지를 수 없지


So 俺が
So 오레가
So 내가
無限大 任せ 流れてくまま Oh'''
무겐다이 마카세 나가레테쿠 마마 Oh
무한히 흘러가는 대로 Oh

0 to One hunnit それ以上の価値
0 to One hunnit 소레이조오노 카치
0 to One hunnit 그 이상의 가치
君との Fantasy
키미토노 Fantasy
너와의 Fantasy


Baby baby don't lose control
止まるなんて知らない
토마루난테 시라나이
멈추는 걸 몰라
限界を超える瞬間
겐카이오 코에루 슌칸
한계를 넘는 순간

もう You know who you are Whoo
모우 You know who you are Whoo
이젠 You know who you are Whoo


目を閉じたら 夢見た世界が()
메오 토지타라 유메미타 세카이가
눈을 감으면 꿈꾸던 세계가

本当の自分を見せて
혼토노 지분오 미세테
진정한 자신을 보여줘


So 俺が
소우 오레가
So 내가
無限大
무겐다이
무한대
無限大
무겐다이
무한대

次を見て欲しいよ
츠기오 미테 호시이요
다음을 보고 싶어


無限の Power (Power)
무겐노 Power (Power)
끝없는 Power (Power)
起き上がれ (上がれ)
오키아가레 (아가레)
일어나 (올라가)
もっと行け
못토 이케
더 나아가

このまま A Cool kid Never Stops 無限大
코노마마 A Cool kid Never Stops 무겐다이
이대로 A Cool kid Never Stops 무한대


闇が晴れて
야미가 하레테
어둠이 걷히고

広がっていくミライ
히로갓테이쿠 미라이
펼쳐지는 미래

眠った心 起きる瞬間
네뭇타 코코로 오키루 슌칸
잠든 마음을 일깨우는 순간

不可能はない Let's go
후카노오와 나이 Let's go
불가능은 없어 Let's go


So 俺が
So 오레가
So 내가
(Who that! Who that!) 反則はしないよ
(Who that! Who that!) 한소쿠와 시나이요
(Who that! Who that!) 반칙은 하지 않을게
(Move it! Move it!) 追い越させないよ
(Move it! Move it!) 오이코사세나이요
(Move it! Move it!) 추월할 순 없어

心配任せて No way
신파이 마카세테 No way
걱정 맡기고 No way

昨日の君とはさよなら BeBe
키노오노 키미토와 사요나라 BeBe
어제의 너는 안녕 BeBe


無限の Power
무겐노 Power
무한의 Power
起き上がれ
오키아가레
일어나

限界なし 制限なし
겐카이 나시 세에겐 나시
한계없이 제한없이
全てを賭けよう
스베테오 카케요오
모든 걸 걸어


(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
挑戦を受けてやるよ そう無限大
쵸센오 우케테야루요 소우 무겐다이
도전을 받아줄게 그게 무한대


}}}



3.5. La Pa Pa Pam[편집]



Track 5 〈La Pa Pa Pam〉

_



3.5.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈La Pa Pa Pam〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

A-Yo
吹け 吹け
후케 후케
불어라 불어라


喇叭を La Pa Pa Pam 吹け
랏파오 La Pa Pa Pam 후케
나팔을 La Pa Pa Pam 불어라
喇叭を La Pa Pa Pam (吹け 吹け)
랏파오 La Pa Pa Pam (후케 후케)
나팔을 La Pa Pa Pam (불어라 불어라)
喇叭を La Pa Pa Pam 吹け
랏파오 La Pa Pa Pam 후케
나팔을 La Pa Pa Pam 불어라
喇叭を La Pa Pa Pam (吹け 吹け)
랏파오 La Pa Pa Pam (후케 후케)
나팔을 La Pa Pa Pam (불어라 불어라)


Ay yo Get out the way
I’m a trouble maker
Young boys on the track


よたよた Steppin’
요타요타 Steppin’
비틀비틀 Steppin’
To the next level boy
今ただ直進
이마타다 초쿠신
지금은 그저 직진


君に Rock on
너에게 Rock on
키미니 Rock on
笑い飛ばせ
와라이토바세
웃어 넘겨
みんな俺見て嫉妬
민나 오레미테 싯토
모두가 날 보고 질투


Put it on Put it on Keep on movin’
アマチュア達の雰圍氣許さない
아마추아타치노 훈이키 유루사나이
아마추어들의 분위기 봐주지 않아


リラックスしてフィ―リングのまま行け
리랏쿠스시테 휘린구노 마마 이케
Relax한 feeling인 채로 가라
これこそ最善分かったら Hands up
코레코소 사이젠 와캇타라 Hands up
이것이야말로 최선 알았다면 Hands up


今日は今日だけだよ
쿄오와 쿄오다케다요
오늘은 오늘일 뿐
明日は明日のまま Yeah
아스와 아스노 마마 Yeah
내일은 내일인 채로 Yeah
Baby 迷わずに
Baby 마요와즈니
Baby 망설이지 말고


手を伸ばして
테오 노바시테
손을 뻗어
ふらつくなら抱き締めて
후라츠쿠나라 다키시메테
휘청거린다면 꼭 안아줘


最後まで押し切ってく もっと
사이고마데 오시킷테쿠 못토
끝까지 밀고 나가 좀 더
俺だけの喇叭を吹けよ
오레다케노 랏파오 후케요
나만의 나팔을 불어라


喇叭を La Pa Pa Pam 吹け
랏파오 La Pa Pa Pam 후케
나팔을 La Pa Pa Pam 불어라
喇叭を La Pa Pa Pam (吹け 吹け)
랏파오 La Pa Pa Pam (후케 후케)
나팔을 La Pa Pa Pam (불어라 불어라)
喇叭を La Pa Pa Pam 吹け
랏파오 La Pa Pa Pam 후케
나팔을 La Pa Pa Pam 불어라
喇叭を La Pa Pa Pam (吹け 吹け)
랏파오 La Pa Pa Pam (후케 후케)
나팔을 La Pa Pa Pam (불어라 불어라)


Ay yo Get out the way
I’m a trouble maker
Young boys on the track


そこの Baby
소코노 Baby
그쪽의 Baby
Welcome to the party
ここ來て Up all night
코코키테 Up all night
여기 와서 Up all night


I’m a pull up with my homies
Everybody knows me
ふざけて レッドサイン
후자케테 렛도사인
장난스럽게 레드 사인


Put it on Put it on Keep on movin’
アマチュア達の雰圍氣許さない
아마추아타치노 훈이키 유루사나이
아마추어들의 분위기 봐주지 않아


リラックスしてフィ―リングのまま行け
리랏쿠스시테 휘린구노 마마 이케
Relax한 feeling인 채로 가라
これこそ最善分かったら Hands up
코레코소 사이젠 와캇타라 Hands up
이것이야말로 최선 알았다면 Hands up


今日は今日だけだよ
쿄오와 쿄오다케다요
오늘은 오늘일 뿐
明日は明日のまま Yeah
아스와 아스노 마마 Yeah
내일은 내일인 채로 Yeah
Baby 迷わずに
Baby 마요와즈니
Baby 망설이지 말고


手を伸ばして
테오 노바시테
손을 뻗어
ふらつくなら抱き締めて
후라츠쿠나라 다키시메테
휘청거린다면 꼭 안아줘


最後まで押し切ってく もっと
사이고마데 오시킷테쿠 못토
끝까지 밀고 나가 좀 더
俺だけの喇叭を吹けよ
오레다케노 랏파오 후케요
나만의 나팔을 불어라


喇叭を La Pa Pa Pam 吹け
랏파오 La Pa Pa Pam 후케
나팔을 La Pa Pa Pam 불어라
喇叭を La Pa Pa Pam (吹け 吹け)
랏파오 La Pa Pa Pam (후케 후케)
나팔을 La Pa Pa Pam (불어라 불어라)
喇叭を La Pa Pa Pam 吹け
랏파오 La Pa Pa Pam 후케
나팔을 La Pa Pa Pam 불어라
喇叭を La Pa Pa Pam (吹け 吹け)
랏파오 La Pa Pa Pam (후케 후케)
나팔을 La Pa Pa Pam (불어라 불어라)
喇叭を La Pa Pa Pam 吹け
랏파오 La Pa Pa Pam 후케
나팔을 La Pa Pa Pam 불어라
喇叭を La Pa Pa Pam (吹け 吹け)
랏파오 La Pa Pa Pam (후케 후케)
나팔을 La Pa Pa Pam (불어라 불어라)
喇叭を La Pa Pa Pam 吹け
랏파오 La Pa Pa Pam 후케
나팔을 La Pa Pa Pam 불어라
喇叭を La Pa Pa Pam (吹け 吹け)
랏파오 La Pa Pa Pam (후케 후케)
나팔을 La Pa Pa Pam (불어라 불어라)

喇叭を La Pa Pa Pam
랏파오 La Pa Pa Pam
나팔을 La Pa Pa Pam


}}}



3.6. Running[편집]



Track 6 〈Running〉

_



3.6.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈Running〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

Yeah, I feel you. I run and run

霧の中を彷徨う
키리노 나카오 사마요우
안개 속을 헤매다
どこか君がいるような
도코카 키미가 이루요오나
어딘가 네가 있는
気がして 蘇ってくる
키가시테 요미가엣테쿠루
기분이 들어 되살아나


二人で抱きしめた Memory
후타리데 다키시메타 Memory
둘이서 껴안았던 Memory
薄れない君の温もり
와스레나이 키미노 누쿠모리
희미해지지 않은 너의 온기
溢れ出した全ての瞬間
아후레다시타 스베테노 슌칸
흘러넘친 모든 순간들이
君の側にそっといたい
키미노 소바니 솟토 이타이
너의 곁에 살짝 있고 싶어


暖かな手を握れば
아타타카나 테오 니기레바
따스한 너의 손을 잡으면
傷跡さえ消える
키즈아토사에 키에루
상처자국마저 사라져
ただ君の側にいるだけでいい
타다키미노 소바니 이루다케테 이이
그저 너의 곁에 있는 것 만으로도 좋아
君の元へ I'm running
키미노 모토에 I'm running
네가 있는 곳으로 I'm running







눈을 감고 시간을 멈추고
ささやく愛
사사야쿠 아이
속삭이는 사랑

もこの手ずっと
모 코노 테 즛토
나 이 손을 계속
離さないでよ
하나사나이데요
놓지 말아줘
Running to you


まるで夢みたい
마루데 유메미타이
마치 꿈만 같아

存在自體奇跡みたい
손자이지타이 키세키미타이
존재 자체로 기적같아

暗闇の中に
쿠라야미노 나카니
어둠 속에서도

光を連れてきてくれたね
히카리오 츠레테키테쿠레타네
너는 빛을 내주었어

どんな時でも忘れない
돈나 토키데모 와스레나이
어떤 때라도 잊지 않을게
どこにいてもきっと見つけ出す
도코니 이테모 킷토 미츠케다스
어디에 있더라도 반드시 찾아낼게

心が折れそうな時でも
코코로가 오레소오나 토키데모
혼자서 무너질 것 같은 때에도
その笑顔で强くなれる
소노 에가오데 츠요쿠 나레루
너의 웃는 얼굴로 강해질 수 있어


二人で交わした約束
후타리데 카와시타 야쿠소쿠
둘이서 나눴던 약속
思い出す君との記憶
오모이다스 키미토노 키오쿠
떠오르는 너와의 기억
溢れ出した全ての瞬間
아후레다시타 스베테노 슌칸
흘러넘친 모든 순간
君のそばにずっと いるよ
키미노 소바니 즛토 이루요
너의 곁에 계속 있을게


あたたかな手を握れば
아타타카나 테오 니기레바
따스한 너의 손을 잡으면
傷跡さえ消える
키즈아토사에 키에루
상처자국마저 사라져
ただ君の側にいるだけでいい
타다키미노 소바니 이루다케테 이이
그저 너의 곁에 있는 것 만으로도 좋아
君の元へ I'm running
키미노 모토에 I'm running
네가 있는 곳으로 I'm running








ささやく愛
사사야쿠 아이
속삭이는 사랑

もこの手ずっと
모 코노 테 즛토
나 이 손을 계속
離さないでよ
하나사나이데요
놓지 말아줘


もう泣かないで一人にしない
모오 나카나이데 히토리니 시나이
이제 울지마 혼자가 아니야

遠回りしてごめんね,ごめんね,ごめんね
토오마와리시테 고멘네 고멘네 고멘네
멀리 돌아와서 미안해, 미안해, 미안해

ただそばに ただここに いさせて
타다 소바니 타다 코코니 이사세테
그저 곁에, 그저 이곳에 있게 해 줘


あたたかな手を握れば
아타타카나 테오 니기레바
따스한 너의 손을 잡으면
傷跡さえ消える
키즈아토사에 키에루
상처자국마저 사라져
ただ君の側にいるだけでいい
타다키미노 소바니 이루다케테 이이
그저 너의 곁에 있는 것 만으로도 좋아
君の元へ I'm running
키미노 모토에 I'm running
네가 있는 곳으로 I'm running


君という名の景色の中で
키미토 유우 나노 케시키노 나카데
너라는 이름의 풍경 속에서
二度と離したくはないずっと Ah
니도토 하나시타쿠와 나이 즛토 Ah
두번 다시는 멀어지고 싶지 않아 Ah

闇の中で光射す君の元へ
야미노 나카데 히카리 사스 키미노 모토에
어둠 속에서 빛을 비추는 네가 있는 곳으로


Running to you

}}}



3.7. OH-EH-OH[편집]



Track 7 〈OH-EH-OH〉

_



3.7.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈OH-EH-OH〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

Oh-Eh-Oh-Eh-Oh {{{#87ceeb (Oh-Eh-Oh) }}}
Oh-Eh-Oh-Eh-Oh {{{#4169e1 (We gotta drama men) }}}
Oh-Eh-Oh-Eh-Oh {{{#87ceeb (Oh-Eh-Oh) }}}
Oh-Eh-Oh-Eh-Oh


暗い闇に飲み込まれた この世界はもう限界
쿠라이 야미니 노미코마레타 코노 세카이와 모오 겐카이
짙은 어둠에 삼켜진 이 세계는 이제 한계야

熱い想い 俺の胸に君に強く刻んでる A Star-lit Dream
아츠이 오모이 오레노 무네니 키미니 츠요쿠 키잔데루 A Star-lit Dream
뜨거운 감정이 내 가슴 속 그리고 네게 깊이 새겨졌어 A Star-lit Dream

うんざりする毎日 崩せ その意味無い ルーテイン
운자리스루 마이니치 쿠즈세 소노 이미나이 루우티인
지긋지긋한 매일 무너뜨려 그 의미 없는 루틴
こっちよりあっち ほら行ける今と違う道
콧치요리앗치 호라 이케루 이마토 치가우 미치
이곳보다 저곳 자 거 봐, 갈 수 있잖아 지금과 다른 길


We get ready {{{#c0c0c0 (Bomb)}}}
Keep going hit it {{{#c0c0c0 (Shot)}}}
君と一緒に{{{#c0c0c0 望んでいた 夢の世界}}}
키미토 잇쇼니 노존데이타 유메노 세카이
너와 함께 바라던 꿈의 세계


戸惑うことなんてないから 迷わないで
토마도우 코토난테 나이카라 마요와나이데
망설일 것 없으니 해매지 말고

この手を繋いで 離さないで 輝くあの空へ
코노 테오 츠나이데 하나사나이데 카가야쿠 아노 소라에
이 손을 잡아 놓지 마 빛나는 저 하늘까지


声を Eh-Oh
코에오 Eh-Oh
소리를 Eh-Oh

あげよう Eh-Oh
아게요우 Eh-Oh
내자 Eh-Oh

夢を Eh-Oh
유메오 Eh-Oh
꿈은 Eh-Oh

叶えるよきっと Keep on running running Keep on it
카나에루요 킷토 Keep on running running Keep on it
꼭 이루어질 거야 Keep on running running Keep on it


眩しい光が 君を照らしてる
마부시이 히카리가 키미오 테라시테루
눈 부신 빛이 너를 비추고 있어

輝く光が 俺らを待ってる
카가야쿠 히카리가 오레라오 맛테루
빛나는 빛이 우리를 기다리고 있어

Oh-Eh-Oh

アクセル踏んで Speed 落とさず Keep going there
아쿠세루 훈데 Speed 오토사즈 Keep going there
액셀 밟아서 Speed 낮추지 말고 Keep going there
もっと攻めて すべて俺らが奪うぜ
못토 세메테 스베테 오레라가 우바우제
더 공격해 전부 우리가 빼앗을거야

Gratata It's a prime time Yes Sir
俺らRacer 容赦ない Chaser Shot-fire
오레라 Racer 요오샤나이 Chaser Shot-fire
우리 Racer 사정없이 Chaser Shot-fire


戸惑うことなんてないから 迷わないで
토마도우 코토난테 나이카라 마요와나이데
망설일 건 없으니 해매지 말고

この手を繋いで 離さないで 輝くあの空へ
코노 테오 츠나이데 하나사나이데 카가야쿠 아노 소라에
이 손을 잡아 놓지 마 빛나는 저 하늘까지


眩しい光が 君を照らしてる
마부시이 히카리가 키미오 테라시테루
눈 부신 빛이 너를 비추고 있어

ずっと keep on running running keep on it
즛토 keep on running running keep on it
계속 keep on running running keep on it


Eh-oh, eh-oh
すべて失うとしても
스베테 우시나우토 시테모
모든 것을 잃는다 해도

君さえそばにいれば いくよ
키미사에 소바니 이레바 이쿠요
너만 곁에 있다면 갈게

世界の果てまで oh
세카이노 하테마데 oh
세상의 끝까지 oh


眩しい光が 君を照らしてる
마부시이 히카리가 키미오 테라시테루
눈 부신 빛이 너를 비추고 있어

輝く光が 俺らを待ってる Oh-Eh-Oh
카가야쿠 히카리가 오레라오 맛테루 Oh-Eh-Oh
빛나는 빛이 우리를 비추고 있어 Oh-Eh-Oh


I'm burning burning up 歌い続け とまらないで
I'm burning burning up 우타이츠즈케 토마라나이데
I'm burning burning up 계속 노래해 멈추지 마

Oh-Eh-Oh 叶えるよきっと Keep on running running Keep on it
Oh-Eh-Oh 카나에루요 킷토 Keep on running running Keep on it
Oh-Eh-Oh 꼭 이루어질 거야 Keep on running running Keep on it


}}}



3.8. So What[편집]



Track 8 〈So What〉

_



3.8.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈So What〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

気まぐれに 格好をつけて
키마구레니 캇코오오 츠케테
내 맘대로 하지 멋진 척 하고

そんな悩み 時間の無駄さ
손나 나야미 지칸노 무다사
그런 고민은 시간 낭비야

お前らなんか眼中にないから
오마에라난카 간추우니 나이카라
너희들 따위 안중에 없으니까
誰でも俺見てしっぽ巻くから
다레데모 오레미테 싯포 마쿠카라
누구든지 나를 보면 꼬리를 내리니까

何にも構わず上に 行くから
난니모 카마와즈 우에니 이쿠카라
아무것도 신경쓰지 않고 거침없이 갈 거니까
カウントダウンして
카운토다운시테
카운트다운
BABY 3 2 1


テンション上げて
텐숀아게테
텐션을 올려
もう LET’S BUMP IT UP (OKAY)
모오 LET’S BUMP IT UP (OKAY)
이제 LET'S BUMP IT UP (OKAY)
あちこち猛れ
아치코치 타케레
여기저기 짖어대
DDARARIRIDADDA DDARARIRIDADDA

声上げて
코에아게테
소리를 높여
もう LET’S TURN IT UP (OKAY)
모오 LET’S TURN IT UP (OKAY)
이제 LET'S TURN IT UP (OKAY)
俺に付いて
오레니 츠이테
날 따라와


SO WHAT?

SO WHAT?

小言はもう CUT CUT CUT
코고토와 모오 CUT CUT CUT
잔소리는 이제 CUT CUT CUT
IM GONNA DO THIS DUMB DUMB DUMB

さぁ飛びな飛びな BABY RUN RUN RUN
사아 토비나 토비나 BABY RUN RUN RUN
자 날아봐 날아봐 BABY RUN RUN RUN

TIME’S UP 時間切り BOMB BOMB BOMB
TIME’S UP 지칸키리 BOMB BOMB BOMB
TIME'S UP 시간 끝 BOMB BOMB BOMB

小言はもう CUT CUT CUT
코고토와 모오 CUT CUT CUT
잔소리는 이제 CUT CUT CUT
IM GONNA DO THIS DUMB DUMB DUMB

さぁ飛びな飛びな BABY RUN RUN RUN
사아 토비나 토비나 BABY RUN RUN RUN
자 날아봐 날아봐 BABY RUN RUN RUN

狂いそうに
쿠루이소오니
미칠 듯이


A-YO! WE BACK IN THE HOUSE
JO1 WE GO TO THE TOP


BABY I DON’T WANNA WASTE MY TIME
友らと一緒 STAY ALL NIGHT
토모라토 잇쇼 STAY ALL NIGHT
친구들과 함께 STAY ALL NIGHT
気になる我が正体
키니나루 와가 쇼오타이
신경쓰여 우리 정체가
聞いたやつらは全部消えた
키이타 야츠라와 젠부 키에타
물어보던 놈들은 전부 사라졌지

今 MAYDAY 四方から BABE
이마 MAYDAY 시호오카라 BABE
지금 MAYDAY 사방에서 BABE
上目指せ全て OKAY AY
우에 메자세 스베테 OKAY AY
저 위를 향해, 전부 OKAY AY
目を据えて皆 DO THE SAME THANG
메오 스에테 미나 DO THE SAME THANG
눈을 떼지 못해 모두 DO THE SAME THANG
YO CHECKMATE 今すぐ跳ねて
YO CHECKMATE 이마 스구 하네테
YO CHECKMATE 지금 당장 뛰어올라


テンション上げて
텐션을 올려
텐숀아게테
もう LET’S BUMP IT UP (OKAY)
모오 LET’S BUMP IT UP (OKAY)
이제 LET'S BUMP IT UP (OKAY)
あちこち猛れ
아치코치 타케레
여기저기 짖어대
DDARARIRIDADDA DDARARIRIDADDA

声上げて
코에아게테
소리를 높여
もう LET’S TURN IT UP (OKAY)
모오 LET’S TURN IT UP (OKAY)
이제 LET'S TURN IT UP (OKAY)
俺に付いて
오레니 츠이테
날 따라와

SO WHAT?

SO WHAT?

小言はもう CUT CUT CUT
코고토와 모오 CUT CUT CUT
잔소리는 이제 CUT CUT CUT
IM GONNA DO THIS DUMB DUMB DUMB

さぁ飛びな飛びな BABY RUN RUN RUN
사아 토비나 토비나 BABY RUN RUN RUN
자 날아봐 날아봐 BABY RUN RUN RUN

TIME’S UP 時間切り BOMB BOMB BOMB
TIME’S UP 지칸키리 BOMB BOMB BOMB
TIME'S UP 시간 끝 BOMB BOMB BOMB

小言はもう CUT CUT CUT
코고토와 모오 CUT CUT CUT
잔소리는 이제 CUT CUT CUT
IM GONNA DO THIS DUMB DUMB DUMB

さぁ飛びな飛びな BABY RUN RUN RUN
사아 토비나 토비나 BABY RUN RUN RUN
자 날아봐 날아봐 BABY RUN RUN RUN

狂いそうに
쿠루이소오니
미칠 듯이


OH 止めないで今は
OH 토메나이데 이마와
OH 멈추지 마 지금은
READY GET SET GO
切りなく切りなくAY
키리나쿠 (키리) 키리나쿠 AY
끝없이 끝도 없이 AY
OH 止めないで今は
OH 토메나이데 이마와
OH 멈추지 마 지금은
READY GET SET GO
切りなく SO WHAT
키리나쿠 SO WHAT
끝없이 SO WHAT


}}}



3.9. GO[편집]



Track 9 〈GO〉

_



3.9.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈GO〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

息が詰まりそうさ 身動きとれないよ
이키가 츠마리소오사 미우고키 토레나이요
숨이 멎을 것 같아 꼼짝도 할 수가 없어
Going crazy

輝くMasterpiece 探す One last piece
카가야쿠 Masterpiece 사가스 One last piece
빛나는 Masterpiece 찾고 있던 One last piece
こんなの 初めて
콘나노 하지메테
이런 건 처음이야

長い長い時を ずっと一人 彷徨っていた
나가이 나가이 토키오 즛토 히토리 사마욧테이타
길고 긴 시간을 계속 혼자 헤매었어

砂漠の中 オアシス
사바쿠노 나카 오아시스
사막의 오아시스
やっと巡りあえた 光 El Dorado uh
얏토 메구리아에타 히카리 El Dorado uh
드디어 만난 빛 El Dorado uh

I gotta go 全部委ねたっていい
I gotta go 젠부 유다네탓테 이이
I gotta go 전부 맡겨도 좋아

The way to go ゴールはどこだっていい
The way to go 고오루와 도코닷테 이이
The way to go 목적지는 어디라도 좋아

引きつけ 離さない 君の Gravity
히키츠케 하나세나이 키미노 Gravity
끌어당겨 놓지 않는 너의 Gravity
You are My star You are My shining star


I’m star sailor
星の瞬きを 超えて ふたり
호시노 마타타키오 코에테 후타리
별의 반짝임을 넘어 우리 둘이서

I’m star sailor
キミはボクのもの 永遠に ずっと
키미와 보쿠노 모노 에에엔니 즛토
너와 나 함께 앞으로도 영원히
My Galaxy


Red Alert 侵入者警報
Red Alert 신뉴우샤케에호오
Red Alert 침입자 경보
誰も来ないように中から施錠
다레모 코나이요오니 나카카라 세조오
아무도 들어오지 못하게 잠가
裾の汚れはパパっと叩け
스소노 요고레와 파팟토 타타케
옷의 먼지를 털어내고
キミ抱いて走る 超マッハで
키미 이다이테 하시루 초 마하데
너를 안고 달려, 초 마하로

Ya No more party by myself
Ya 照らして ねぇ My savior
Ya 테라시테 네에 My savior
Ya 비춰줘 My savior
We up to 空 目指す島 ほら
We up to 소라 메자스 시마 호라
We up to 하늘을 향해서 지금
Treasure island


長い長い旅路 何度迷い 彷徨ったろう
나가이 나가이 타비지 난도 마요이 사마욧타로오
길고 긴 여정 몇 번을 헤매고 헤맸을까

暗い宇宙の Milky way
쿠라이 우추우노 Milky way
어두운 우주의 Milky way
でも巡りあえると信じ歩いた Oh
데모 메구리아에루토 신지 아루이타 Oh
그래도 만날 수 있다고 믿고 걸었어 Oh


I gotta go 輝くその笑みで
I gotta go 카가야쿠 소노 에미데
I gotta go 빛나는 그 미소로

The way to go もっと惹きつけていて
The way to go 못토 히키츠케테이테
The way to go 날 더 사로 잡아줘

切ないほど 愛しいよ Gravity
세츠나이호도 이토시이요 Gravity
애달플 정도로 사랑스러워 Gravity
You are My star You are My shining star


I’m star sailor
ボクを狂わせる 魅惑の星
보쿠오 쿠루와세루 미와쿠노 호시
나를 미치게 만드는 매혹의 별
I’m star sailor

少しずつきっと近づいてる My Galaxy
스코시즈츠 킷토 치카즈이테루 My Galaxy
조금씩 분명히 가까워지고 있어 My Galaxy


We're shining like 頭上の Starlight
We're shining like 즈조오노 Starlight
We're shining like 머리 위의 Starlight
未知の場所目指し I just wanna make it right
미치노 바쇼메자시 I just wanna make it right
미지의 장소를 향해 I just wanna make it right

どうしてなの? Feels lonely
도우시테나노 Feels lonely
왜 그래? Feels lonely
必要ならいつでも Baby just call me
히츠요오나라 이츠데모 Baby just call me
필요하다면 언제라도 bmBaby just call me
You’re My chosen One & Only


I’m star sailor
星のまたたきを 超えて ふたり
호시노 마타타키오 코에테 후타리
별의 반짝임을 넘어 우리 둘이서
I’m star sailor

キミはボクのもの 永遠に ずっと (Let's go)
키미와 보쿠노 모노 에에엔니 즛토 (Let's go)
너와 나 함께 앞으로도 영원히 (Let's go)


I gotta go 全部委ねたっていい
I gotta go 젠부 유다네탓테 이이
I gotta go 전부 맡겨도 좋아

The way to go ゴールはどこだっていい
The way to go 고오루와 도코닷테 이이
The way to go 목적지는 어디라도 좋아

引きつけ 離さない キミの Gravity
히키츠케 하나세나이 키미노 Gravity
끌어당겨 놓지 않는 너의 Gravity
You are My star You are My shining star

My Galaxy

}}}



3.10. Voice (kimi no koe)[편집]



Track 10 〈Voice (kimi no koe)〉

_



3.10.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈Voice (kimi no koe)〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

「夢か?」
유메카
「꿈인가?」
雲が切れて夜が明ける
쿠모가 키레테 요루가 아케루
구름이 걷히고 날이 밝아와
癒されてゆくような気がする
이야사레테유쿠 요오나 키가 스루
치유되어 가는 듯한 기분이 들어

君の光と目があった瞬間
키미노 히카리토 메가 앗타 슌칸
너의 빛과 눈이 있던 순간

すべてが変わる
스베테가 카와루
모든 것이 바뀌어
そして始まる
소시테 하지마루
그리고 시작돼

胸の鼓動も
무네노 코도오모
가슴의 고동도
微かな勇気も
카스카나 유우키모
희미한 용기도


だけど 今 なぜだろう
다케도 이마 나제다로오
그런데 지금 어째서일까
迷い戸惑っている
마요이 토마돗테이루
갈피를 잡지 못하고 망설이고 있어
「眩らどうしよう」って
도오시요오테
「눈 어떻게 해」라며

本当バカバカしい
혼토오 바카바카시이
정말 바보같은
僕を呼んでいるだろう
보쿠오 욘데이루다로오
나를 부르고 있겠지
走れ 君へ
하시레 키미에
달려 너에게
迷わず
마요와즈
망설이지 않고


風で波が立ち海が揺れる
카제데 나미가 타치 우미가 유레루
바람에 파도가 일고 바다가 흔들려
君と一緒なら怖いことない
키미토 잇쇼나라 코와이 코토 나이
너와 함께라면 두려울 것 없어

今まで世はいつも暗かったよ
이마마데 요와 이츠모 쿠라캇타요
지금까지 세상은 언제나 어두웠어
濃い霧の中をずっと泳いでたよ
코이 키리노 나카오 즛토 오요이데타요
짙은 안개 속을 계속 헤엄치고 있었어

心の行き先は 君の居場所を指す
코코로노 이키사키와 키미노 이 바쇼오 사스
마음의 행선지는 네가 있는 장소를 가리켜

誰も止められない
다레모 토메라레나이
아무도 막을 수 없는
愛の印
아이노 시루시
사랑의 표식

どんな時も
어떤 때에도
돈나 토키모
一つの道を
히토츠노 미치오
하나의 길을


だけど 今 なぜだろう
다케도 이마 나제다로오
그런데 지금 어째서일까
迷い戸惑っている
마요이 토마돗테이루
갈피를 잡지 못하고 망설이고 있어
「眩らどうしよう」って
도오시요오테
「눈 어떻게 해」라며

本当バカバカしい
혼토오 바카바카시이
정말 바보같은
僕を呼んでいるだろう
보쿠오 욘데이루다로오
나를 부르고 있겠지
走れ 君へ
하시레 키미에
달려 너에게


All eyes on me
All eyes on you
僕のそばにいて欲しい
보쿠노 소바니 이테 호시이
나의 곁에 있어주길 바래
この手を握って
이마 코노 테오 니깃테
지금 이 손을 잡고


だけど 今 なぜだろう
다케도 이마 나제다로오
그런데 지금 어째서일까
迷い戸惑っている
마요이 토마돗테이루
갈피를 잡지 못하고 망설이고 있어
「眩らどうしよう」って
도오시요오테
「눈 어떻게 해」라며

本当バカバカしい
혼토오 바카바카시이
정말 바보같은
僕を呼んでいるだろう
보쿠오 욘데이루다로오
나를 부르고 있겠지
走れ 君へ
하시레 키미에
달려 너에게


だけど 今 なぜだろう
다케도 이마 나제다로오
그런데 지금 어째서일까
迷い戸惑っている
마요이 토마돗테이루
갈피를 잡지 못하고 망설이고 있어
「眩らどうしよう」って
도오시요오테
「눈 어떻게 해」라며

本当バカバカしい
혼토오 바카바카시이
정말 바보같은
僕を呼んでいるだろう
보쿠오 욘데이루다로오
나를 부르고 있겠지
走れ 君へ
하시레 키미에
달려 너에게
逃さない
노가사나이
놓치지 않아


}}}



3.11. ツカメ~It’s Coming!~(잡아라 ~It's Coming~) (JO1 ver.)[편집]



Track 11 〈ツカメ~It’s Coming!~(잡아라 ~It's Coming~) (JO1 ver.)〉

_



3.11.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈ツカメ~It’s Coming!~ (JO1 ver.)〉
(잡아라 ~It's Coming~ (JO1 ver.))

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

Wow wow pick me up
Wow wow pick me up

始めようよ 今すぐに
하지메요오요 이마 스구니
지금 바로 시작하자
辿り着きたい場所がある
타도리츠키타이 바쇼가 아루
도착하고 싶은 곳이 있어
何を持って 行けば良いって
나니오 못테 이케바 이이테
무얼 가지고 가야 좋을까라며
心配ばかりしてないでさ
신파이바카리 시테나이데사
걱정만 하지 말고

It’s ok 前向きに
It's ok 마에무키니
It's ok 적극적으로
弾んだココロとカラダあれば
하즌다 코코로토 카라다아레바
들뜬 마음과 몸이 있다면
何にも必要ないよ 走り出せ
난니모 히츠요오나이요 하시리다세
아무것도 필요없어 뛰쳐나가
I want to 昇れ項上(トップ)へ
I want to 노보레 톳푸에
I want to 위로 올라가

光り輝く Pick me up
히카리 카가야쿠 Pick me up
눈부시게 빛나는 Pick me up
미라이노 도만나카데
未来のど真ん中で (Shining day)
미래의 한복판에서 (Shining day)
君は誰の Pick me up
키미와 다레노 Pick me up
너는 누구의 Pick me up
君はいったい誰の手を取るの
키미와 잇타이 다레노 테오 토루노
너는 누구의 손을 잡을거야?

その瞬間は キテル It’s coming!
소노 슌칸와 키테루 It’s coming
그 순간은 오고 있어 It's coming
Oh! It’s coming (Everybody)
その瞬間は キテル It’s coming!
소노 슌칸와 키테루 It’s coming
그 순간은 오고 있어 It's coming
Oh! つかめ! つかめ! Yeah
Oh! 츠카메 츠카메 Yeah
Oh! 잡아줘 잡아줘 Yeah

(Wow wow wow wow wow wow pick me up)
Oh! It's coming! It's coming!
(Wow wow wow wow wow wow pick me up)
Oh! つかめ! つかめ! Yeah
Oh! 츠카메 츠카메 Yeah
Oh! 잡아줘 잡아줘 Yeah

ここにいるよ この手を取って
코코니 이루요 코노 테오 톳테
여기에 있어, 이 손을 잡고
僕を項上(トップ)へ 連れてって
보쿠오 톳푸에 츠레텟테
날 위에 데려다 줘

いつまでも夢を見てる
이츠마데모 유메오 미테루
언제까지나 꿈을 꾸고 있어
お願いそう言って笑わないで?
오네가이 소오 잇테 와라와나이데
부탁이야 그렇게 말하고 웃지 말아줘?
この道の続き見えるでしょ
코노 미치노 츠즈키 미에루데쇼
이 길이 계속 보이겠지
君も希望に染まった
키미모 키보오니 소맛타
너도 희망으로 물들었어

ヒーローになりたくて
히이로오니 나리타쿠테
히어로가 되고 싶어서
強さを願ったあの日の気持ち
츠요사오 네갓타 아노히노 키모치
강해지길 바랐던 그 날의 기분
忘れられるわけないよ
와스레라레루 와케 나이요
잊을 수 없어
可能性が I want to あるのなら
카노오세에가 I want to 아루노나라
가능성이 있다면

溢れそうな Pick me up
아후레소오나 Pick me up
넘칠 것 같은 Pick me up
思わず目を瞑った Sun rise
오모와즈 메오 츠붓타 Sun rise
나도 모르게 눈을 감았어 Sun rise
眩しすぎる Pick me up
마부시 스기루 Pick me up
너무나 눈부셔 Pick me up
光は今誰を照らすの
히카리와 이마 다레오 테라스노
빛은 지금 누구를 비추는 거야?

その瞬間は キテル It’s coming!
소노 슌칸와 키테루 It’s coming
그 순간은 오고 있어 It's coming
Oh! It’s coming (Everybody)
その瞬間は キテル It’s coming!
소노 슌칸와 키테루 It’s coming
그 순간은 오고 있어 It's coming
Oh! つかめ! つかめ! Yeah
Oh! 츠카메 츠카메 Yeah
Oh! 잡아줘 잡아줘 Yeah

(Wow wow wow wow wow wow pick me up)
Oh! It's coming! It's coming!
(Wow wow wow wow wow wow pick me up)
Oh! つかめ! つかめ! Yeah
Oh! 츠카메 츠카메 Yeah
Oh! 잡아줘 잡아줘 Yeah

(Oh! つかめ! つかめ!)
Oh! 츠카메 츠카메
Oh! 잡아줘 잡아줘
ここに居るよ この手を取って
코코니 이루요 코노 테오 톳테
여기에 있어, 이 손을 잡아줘
僕を項上(トップ)へ 連れてって
보쿠오 톳푸에 츠레텟테
나를 위에 데려다 줘


}}}



3.12. YOUNG (JO1 ver.)[편집]



Track 12 〈YOUNG (JO1 ver.)〉

_



3.12.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈YOUNG (JO1 ver.)〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

みつけた Brand new 僕だけのドア
미츠케타 Brand new 보쿠다케노 도아
찾았다 Brand new 나만의 문

I don't wanna classic 耳は傾けない
I don't wanna classic 미미와 카타무케나이
I don't wanna classic 귀는 귀기울이지 않아

たとえ一人でも 突き進むだけ
타토에 히토리데모 츠키스스무다케
비록 혼자일지라도 헤쳐나갈 뿐

I can't break down
I can't break down


I never worry bout life life
いつの日か Fly away
이츠노 히카 Fly away
언젠가 Fly away

ここを離れて
코코오 하나레테
이곳을 떠나서

僕らの望む 幸せ 掴めよ
보쿠라노 노조무 시아와세 츠카메요
우리가 바라는 행복을 잡자
Don't let me down


本気で願い続けた夢
홍키데 네가이츠즈케타 유메
진심으로 바라왔던 꿈

その道の先に
소노 미치노 사키니
그 길의 끝에

君探し(迷い走る今)
키미사가시 (마요이 하시루 이마)
너를 찾아 (지금 헤매고 있어)

待っていて(ほんの少しでいい)
맛테 이테 (혼노 스코시데 이이)
기다려줘 (정말 잠시면 돼)
たった一人の君へ
탓타 히토리노 키미에
단 한 명 뿐인 너에게

La la

I'm still young young young
止められない Young young forever
토메라레나이 Young young forever
멈출 수 없어 Young young forever


怖くても Ah ah 散るのさ 華麗に 美しく
코와쿠테모 Ah ah 치루노사 카레이니 우츠쿠시쿠
무서워도 Ah ah 흩어지는 거야 화려하고 아름답게

Don't break my stride

Ta ta ta ra ta ah young young
Ta ta ta ra ta ah young young


Young is bumpy
険しくても傷ついても 下は向くな
케와시쿠테모 키즈츠이테모 시타와 무쿠나
험할지라도 다치더라도 아래는 향하지마
I don't know what is that
最後を見てて ほら期待して
사이고오 미테테 호라 키타이시테
마지막을 보고 기대해

「'次」はない Yeah I can't break down
츠기와 나이 Yeah I can't break down
다음은 없어 Yeah I can't break down
I can't break down

I can't break down

本気で願い続けた夢
홍키데 네가이츠즈케타 유메
진심으로 바라왔던 꿈

その道の先に
소노 미치노 사키니
그 길의 끝에

君探し(迷い走る今)
키미사가시 (마요이 하시루 이마)
너를 찾아 (지금 헤매고 있어)

待っていて(ほんの少しでいい)
맛테 이테 (혼노 스코시데 이이)
기다려줘 (정말 잠시면 돼)

たった一人の君へ
탓타 히토리노 키미에
단 한 명 뿐인 너에게

La la

I'm still young young young
止められない Young young forever
토메라레나이 Young young forever
멈출 수 없어 Young young forever

怖くても Ah ah 散るのさ 華麗に美しく
코와쿠테모 Ah ah 치루노사 카레이니 우츠쿠시쿠
무서워도 Ah ah 흩어지는 거야 화려하고 아름답게

Don't break my stride

Ta ta ta ra ta ah young young
Ta ta ta ra ta ah young young


最高の時を (Every day every time)
사이코우노 토키오 (Every day every time)
최고의 순간을 (Every day every time)

マイペースに行こうよ (Enjoy my life)
마이페-스니 이코우요 (Enjoy my life)
마이페이스로 가자 (Enjoy my life)

急がないで
이소가나이데
서두르지마

時間はこんなにある 出来ることもまだある
지칸와 콘나니 아루 데키루 코토모 마다 아루
시간은 이만큼 있어 아직 할 수 있는 것도 있어

大丈夫
다이죠부
괜찮아

周りは見なくていい もっと高く飛べよ
마와리와 미나쿠테 이이 못토 타카쿠 토베요
주윌 둘러보지 않아도 돼 좀 더 높이 날아봐


I'm still young young young
止められない Young young forever (Forever)
토메라레나이 Young young forever (Forever)
멈추지 마 Young young forever (Forever)

I'm still young(Young) young{{{#87ceeb (Young)}}} young{{{#87ceeb (Young)}}}
止められない Young young forever
토메라레나이 Young young forever
멈추지 마 Young young forever


怖くても(怖くても) Ah ah 散るのさ
코와쿠테모(코와쿠테모) Ah ah 치루노사
무서워도(무서워도) Ah ah 흩어지는 거야

Don't break my stride

}}}



3.13. GrandMaster (JO1 ver.)[편집]



Track 13 〈GrandMaster (JO1 ver.)〉

_



3.13.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈GrandMaster (JO1 ver.)〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

四面楚歌だろうが
시멘소카다로오가
사면초가겠지만
You don't have to surprise

ジタバタするなよ Baby calm down
지타바타스루나요 Baby calm down
허둥지둥거리지마 Baby calm down

I know nobody wants it prove
それは誰が手にするんだ?
소레와 다레가 테니 스루다?
그건 누가 손에 쥘거야?

神のみぞ知る
카미노 미조 시루
신만 알고 있어
I'm ready to fight all night


There are so many aimbot though
行くぜ Checkmate
이쿠조 Checkmate
가자 Checkmate
くらえ Boom Boom Boom
쿠라에 Boom Boom Boom
집어 삼켜 Boom Boom Boom

乗ってきなよ Audience
놋테키나요 Audience
즐겨봐 Audience
それじゃ未開の地へ Vroom Vroom Vroom
소레자 미카이노 치에 Vroom Vroom Vroom
그럼 미지의 땅으로 Vroom Vroom Vroom

不安は全部蹴散らして
후안와 젠부 케치라시테
불안은 모두 걷어차버리고
手にする On your knees
테니 스루 On your knees
손에 넣는 거야 On your knees


ほら待ちに待った
호라 마치니 맛타
봐봐 기다리고 기다려온

この日が来た
코노 히가 키타
이날이 왔어

見下ろせばきらめく世界
미오로세바 키라메쿠 세카이
내려다보면 반짝이는 세계

これからまだ I don't wanna be a star
코레카라 마다 I don't wanna be a star
이제부터 더 I don't wanna be a star
更に果てまで
사라니 하테마데
더욱 더 끝까지


We got a crown
怖くない 止まらない
코와쿠나이 토마라나이
무섭지 않아 멈추지 않아
I got a grandmaster
分かるか? 誰が王者なのか
와카루카? 다레가 오오자나노카
알겠어? 누가 왕인지

I got a crown

Oh oh 最後の一手を Chose
Oh oh 사이고노 잇테오 Chose
Oh oh 최후의 한 수를 Chose
のろまな You will lose
노로마나 You will lose
미련한 You will lose
ドンマイはい退場
돈마이와 이 타이조오
걱정말고 응 퇴장해
なぁ攻めろよ Bro (Hey bro)
나아 세메로요 (Hey bro)
자 공격하자 (Hey bro)

何度も戦うだけ
난도모 타타카우다케
몇 번이고 싸울 뿐
それが Good Good Grandmaster
소레가 Good Good Grandmaster
그게 Good Good Grandmaster

どんなに遠く見えてたって
돈나니 토오쿠 미에테탓테
아무리 멀리 보인다 해도
さぁテッペンまで No more retire
사아텟펜마데 No more retire
자 정상까지 No more retire


ボロボロになろうが
보로보로니 나로오가
너덜너덜 해져도
You don't have to surprise

残る駒はゼロ Baby calm down
노코루 코마와 제로 Baby calm down
남는 말은 0 Baby calm down

I know nobody wants it prove
それは俺が手にするんだ
소레와 오레가 테니 스루다
그건 내가 가질 거야

手加減しないさ
테 카겐시나이사
봐주지 않을 거야
I'm ready to fight all night


今たどり着いた
이마 타도리츠이타
지금 도달했어

夢の場所は
유메노 바쇼와
꿈의 장소로

振り向けばいばらの道
후리무케바 이바라노 미치
뒤돌아보니 가시밭길

まだまだほら I don't wanna be a star
마다마다 호라 I don't wanna be a star
아직이야 봐봐 I don't wanna be a star
遥か彼方へ
하루카 카나타에
머나먼 저편에


We got a crown
離さない 渡さない
하나사나이 와타사나이
놓지 않을 거야 주지 않을 거야
I got a grandmaster
見てみな俺が王者なのさ
미테 미나 오레가 오오자나노사
봐봐 내가 왕이야

I got a crown

きらめく栄光の
키라메쿠 에에코오노
빛나는 영광의

抱える重さに
카카에루 오모사니
끌어안은 부담감에

耐えられるのはそう
타에라레루노와 소오
견뎌낼 수 있는 건 맞아

I just wanna know who I am

We got a crown
怖くない止まらない
코와쿠나이 토마라나이
무섭지 않아 멈추지 않아
I got a grandmaster
分かるか? 誰が王者なのか
와카루카? 다레가 오오자나노카
알겠어? 누가 왕인지

I got a crown

}}}



3.14. KungChiKiTa (JO1 ver.)[편집]



Track 14 〈KungChiKiTa (JO1 ver.)〉

_



3.14.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈KungChiKiTa (JO1 ver.)〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

それはまるで DJANGO
소레와마루데 DJANGO
그건 마치 DJANGO

チャンスはたった一度
챤스와 탓타이치도
기회는 단 한 번

かき集めて SWISH
카키아츠메테 SWISH
싹쓸이 해 SWISH
暴れ出せ 荒野の荒くれ
아바레다세 코오야노 아라쿠레
날뛰어봐 황야의 황폐함에서
CLICK CLACK (CLICK CLACK)


血も涙もないよ
치모 나미다모 나이요
피도 눈물도 없이

全部かき集めろ
젠부 카키아츠메로
모조리 긁어모아라
残る弾を SWISH
노코루 타마오 SWISH
남은 탄환으로 SWISH
生き残れ最後まで SHOOT
이키노코레 사이고마데 SHOOT
끝까지 살아남아라 SHOOT

BANG BANG SHOT

いっせーのせでもっと騒げ
잇세노세데 못토 사와게
하나 둘 셋으로 좀 더 떠들어봐라
ステージはHOT最 最高潮 YEAH
스테에지와 HOT사이 사이코오초오 YEAH
무대는 HOT 최고조로 YEAH
はい俺に注目 目をかっぴらけ
하이 오레니 추우모쿠 메오 캇피라케
내게 네 눈길로 이목을 끌어봐
HOT SHOT 間違いなく世界の中心
HOT SHOT 마치가이 나쿠 세카이노 추우신
HOT SHOT 틀림없어 세계의 중심이라고


BANG BANG BANG 右から左へ
BANG BANG BANG 미기카라 히다리에
BANG BANG BANG 오른쪽에서 왼쪽으로
目の前の俺を信じろ
메노 마에노 오레오 신지로
눈앞의 날 믿어봐
弾丸のように 食い込め上位へ
단간노요오니 쿠이코메 조오이에
총알같이 파고들어 가장 위로
As simple as, ABC


Yeah, WE BACK
待ち疲れたかい
마치츠카레타카이
기다리다 지쳤나?
この瞬間だけに賭けてきた
코노 슌칸다케니 카케테키타
오직 이 순간만을 걸어왔어
そう 練習室 to the ステージ
소오 렌슈우시츠 to the 스테에지
그렇게 연습실에서 to the 스테이지
毎日汗を流してきた
마이니치아세오 나가시테키타
매일 땀을 흘려왔다


WOO AH ほら俺の番さ
WOO AH 호라 오레노 반사
WOO AH 거봐 내 차례잖아
ALRIGHT 迷うことはない YA YA
ALRIGHT 마요우 코토와 나이 YA YA
ALRIGHT 망설일 건 없어 YA YA

チャチャ! 叩け! no problem
챠챠 타타케 no problem
박수! 쳐라! no problem
ついて来いよ 俺に任して
츠이테코이요 오레니 마카시테
나에게 맡기고 따라와


EVERYDAY 知ってたよ
EVERYDAY 싯테타요
EVERYDAY 알고 있었지?
ずっと待っててくれたんだろ 君のため
즛토 맛테테쿠레타다로 키미노 타메
계속 기다려왔다는 걸 너를 위해서

今はただ俺の 名前を呼んでくれ
이마와 타다 오레노 나마에오 욘데쿠레
지금은 그저 내 이름을 불러줘
SAY MY NAME BABE


クンチキタ YA
쿵치키타 YA
쿵치키타 YA
トリャ!
토랴
토랴!
クンチキタ YA
쿵치키타 YA
쿵치키타 YA
トリャ!
토랴
토랴!


Yeah we do this everyday ビビリは下がれ
Yeah we do this everyday 비비리와 사가레
Yeah we do this everyday 겁쟁이는 내려가라
先生でもないくせに なんで俺を試す
센세에데모 나이 쿠세니 난데 오레오 타메스
선생님도 아닌 주제에 왜 나를 시험해
膨れ上がれ Fans 火を噴け 808
후쿠레아가레 Fans 히오 후케 808
부풀어올라 Fans 불을 뿜어라 808
Drum goes Boomin
コレ さながらMetro yeah
코레 사나가라 Metro yeah
이건 흡사 Metro yeah


まるで Dragon Balls
마루데 Dragon Balls
마치 Dragon Balls
呼吸合わせろ hoo!
코큐우 아와세로 hoo
호흡을 맞추면 hoo!
全員集めて 願いを言ってみろ
젠인 아츠메테 네가이오 잇테미로
전부 모아서 소원을 말해 봐
Yeah 構えたのはmicじゃなく銃
Yeah 카마에타노와 mic 자 나쿠 주우
Yeah 꼬여진 건 mic이 아닌 총
ハナドゥ数えたらセッ Let it Burn
하나두 카조에타라 셋 Let it Burn
하나 둘 세면 셋으로 Let it Burn


LET IT BURN ずっと BANG BANG もっと強く
LET IT BURN 즛토 BANG BANG 못토 츠요쿠
LET IT BURN 계속 BANG BANG 더 세게
あまりにも危険な俺ら YEAH
아마리니모 키켄나 오레라 YEAH
너무나 위험한 우리들 YEAH


視線よ降り注げここに
시센요 후리소소게 코코니
시선아 여기로 쏟아라
関心もハイライトも俺らに ZOOM
칸신모 하이라이토모 오레라니 ZOOM
관심도 하이라이트도 어차피 우리들로 ZOOM


WOO AH ほら俺の番さ
WOO AH 호라 오레노 반사
WOO AH 거봐 내 차례잖아
ALRIGHT 迷うことはない YA YA
ALRIGHT 마요우 코토와 나이 YA YA
ALRIGHT 망설일 건 없어 YA YA

チャチャ! 叩け! no problem
챠챠 타타케 no problem
박수! 쳐라! no problem
ついて来いよ 俺に任して
츠이테코이요 오레니 마카시테
나한테 맡기고 따라와


EVERYDAY 知ってたよ
EVERYDAY 싯테타요
EVERYDAY 알고 있었지?
ずっと待っててくれたんだろ 君のため
즛토 맛테테쿠레타다로 키미노 타메
계속 기다려왔다는 걸 너를 위해서

今はただ俺の 名前を呼んでくれ
이마와 타다 오레노 나마에오 욘데쿠레
지금은 그저 내 이름을 불러줘
SAY MY NAME BABE


クンチキタ YA
쿵치키타 YA
쿵치키타 YA
トリャ!
토랴
토랴!

クンチキタ YA
쿵치키타 YA
쿵치키타 YA
これが俺の夜明け 頂上すらも越えて
코레가 오레노 요아케 초오조오스라모 코에테
이게 바로 정상마저 넘는 나의 새벽
この情熱 燃やせ燃やせ
코노 조오네츠 모야세 모야세
이 정열을 불태워라 불태워라

クンチキタ YA
쿵치키타 YA
쿵치키타 YA
これが俺の夜明け 頂上すらも越えて
코레가 오레노 요아케 초오조오스라모 코에테
이게 바로 정상마저 넘는 나의 새벽
この情熱 燃やせ燃やせ
코노 조오네츠 모야세 모야세
이 정열을 불태워라 불태워라


CLICK CLICK BANG

}}}



3.15. やんちゃ BOY やんちゃ GIRL(장난꾸러기 BOY 장난꾸러기 GIRL) (JO1 ver.)[편집]



Track 15 〈やんちゃ BOY やんちゃ GIRL(장난꾸러기 BOY 장난꾸러기 GIRL) (JO1 ver.)〉

_



3.15.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈やんちゃ BOY やんちゃ GIRL (JO1 ver.)〉
(장난꾸러기 BOY 장난꾸러기 GIRL (JO1 ver.))

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

Hi Only you and I make a better Day
Follow me
Like やんちゃBOY Whoo
Like 얀챠 BOY Whoo
Like 장난꾸러기 BOY Whoo


木漏れ日の中をスキップ 向こうから
코모레비노 나카오 스킷푸 무코오카라
나뭇잎 사이로 비치는 햇빛 속을 스킵 저쪽에서

君の笑顔が 僕を迎えに 近づいてくる
키미노 에가오가 보쿠오 무카에니 치카즈이테쿠루
너의 미소가 나를 데리러
다가와

君に触れてみると 景色が止まって
키미니 후레테미루토 케시키가 토맛테
너를 건드려 보니 경치가 멈추고

ハートくっついて まんまるになるんだ
하아토 쿳츠이테 만마루니 나룬다
하트가 붙어서 동그랗게 되는거야


照らしてあげる 太陽になって
테라시테아게루 타이요오니 낫테
비춰줄게 태양이 되어서

ほら ずっとずっと一緒にいようね Ye
호라 즛토 즛토 잇쇼니 이요오네 Ye
자 계속 계속 함께 있자 Ye

爽やかな風と君 この日々を忘れない
사와야카나 카제토 키미 코노 히비오 와스레나이
상쾌한 바람과 너 이 날들을 잊지 않아

大人になったって ね
오토나니 낫탓테 네
어른이 되었다고


走れ 君へ (Hey) じゃれ合ってさ
하시레 키미에 (Hey) 자레앗테사
달려 너에게 (Hey) 서로 장난치면서

そう 子どもみたいに 僕と君二人で
소오 코도모미타이니 보쿠토 키미 후타리데
그래 아이처럼 너와 나 둘이서

理由なんて (Hey) いらないでしょう?
리유우난테 (Hey) 이라나이데쇼오
이유같은건 (Hey) 필요없잖아?

この思い分かるでしょう?
코노 오모이 와카루데쇼오
이 마음 알지?

このまま笑って いつまでも
코노 마마 와랏테 이츠마데모
이대로 웃어줘 언제까지나


やんちゃGIRL YA YA YA
얀챠 GIRL YA YA YA
장난꾸러기 GIRL YA YA YA
やんちゃBOY ずっと1.2.3!
얀챠 BOY 즛토 1.2.3!
장난꾸러기 BOY 계속 1.2.3!
やんちゃGIRL YA YA YA
얀챠 GIRL YA YA YA
장난꾸러기 GIRL YA YA YA

君と一緒に
키미토 잇쇼니
너와 함께

季節だって時間だって時代だって 追い越して
키세츠닷테 지칸닷테 지다이닷테 오이코시테
계절도 시간도 시대도 앞질러


手を繋げばふわっと空まで 行けるよ Going (Going)
테오 츠나게바 후왓토 소라마데 이케루요 Going (Going)
손을 잡으면 두둥실 하늘까지 갈 수 있어 Going (Going)

テンポあげて!テンション上げて! もっとはしゃいだとこ見せて!
텐포아게테 텐숀아게테 못토 하샤이다 토코미세테
템포 올려서! 텐션 올려서! 더 신난 모습을 보여줘!

Tell me もっともっと言って 大好きだって
Tell me 못토 못토 잇테 다이스키닷테
Tell me 더더욱 말해줘 정말 좋아한다고

一歩踏み出すたび ぐっと君を好きになる
잇포 후미다스 타비 굿토 키미오 스키니 나루
한걸음 내딛을 때마다 점점 너를 좋아하게 돼


照らしてあげる 太陽になって
테라시테아게루 타이요오니 낫테
비춰줄게 태양이 되어서

ほら ずっとずっと一緒にいようね Ye
호라 즛토 즛토 잇쇼니 이요오네 Ye
자 계속 계속 함께 있자 Ye

爽やかな風と君 この日々を忘れない
사와야카나 카제토 키미 코노 히비오 와스레나이
상쾌한 바람과 너 이 날들을 잊지 않아

大人になったって ね
오토나니 낫탓테 네
어른이 되었다고


走れ 君へ (Hey) じゃれ合ってさ
하시레 키미에 (Hey) 자레앗테사
달려 너에게 (Hey) 서로 장난치면서

そう 子どもみたいに 僕と君二人で
소오 코도모미타이니 보쿠토 키미 후타리데
그래 아이처럼 너와 나 둘이서

理由なんて (Hey) いらないでしょう?
리유우난테 (Hey) 이라나이데쇼오
이유같은건 (Hey) 필요없잖아?

この思い分かるでしょう?
코노 오모이 와카루데쇼오
이 마음 알지?

このまま笑って いつまでも
코노 마마 와랏테 이츠마데모
이대로 웃어줘 언제까지나

やんちゃGIRL
얀챠 GIRL
장난꾸러기 GIRL


もう二度と 離さないよ
모오 니도토 하나사나이요
이제 두번 다시 놓지 않을게

少し真面目に聞いていて
스코시 마지메니 키이테이테
조금 진지하게 들어줘
大事なこと 今言うよ
다이지나 코토 이마 유우요
중요한 것 지금 얘기할게

見たことない景色を 僕が君に
미타 코토 나이 케시키오 보쿠가 키미니
본 적 없는 경치를 내가 너에게

見せてあげる
미세테아게루
보여줄게


世界に響け 大好きだよ
세카이니 히비케 다이스키다요
세계에 울려퍼져라 정말 좋아해

君の手を離さない
키미노 테오 하나사나이
너의 손을 놓지 않아

ずっと君と 二人で
즛토 키미토 후타리데
계속 너와 둘이서

理由なんて (Hey) いらないでしょう?
리유우난테 (Hey) 이라나이데쇼오
이유같은 건 (Hey) 필요없잖아?

この思いを
코노 오모이오
이 마음을

このまま笑って いつまでも
코노 마마 와랏테 이츠마데모
이대로 웃어줘 언제까지나


やんちゃGIRL YA YA YA
얀챠 GIRL YA YA YA
장난꾸러기 GIRL YA YA YA
やんちゃBOY ずっと1.2.3!
얀챠 BOY 즛토 1.2.3!
장난꾸러기 BOY 계속 1.2.3!
やんちゃGIRL YA YA YA
얀챠 GIRL YA YA YA
장난꾸러기 GIRL YA YA YA

君と一緒に
키미토 잇쇼니
너와 함께

季節だって時間だって時代だって 追い越すよ
키세츠닷테 지칸닷테 지다이닷테 오이코스요
계절도 시간도 시대도 앞지를거야


}}}



3.16. Happy Merry Christmas (JO1 ver.)[편집]



Track 16 〈Happy Merry Christmas (JO1 ver.)〉

_



3.16.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈Happy Merry Christmas (JO1 ver.)〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

Uh uh
Happy Merry Christmas

I’ll be there for you
Oh yeah


煌めく街を抜け
키라메쿠 마치오 누케
반짝이는 거리를 벗어나
キミ待つ場所へ 走れ
키미 마츠 바쇼에 하시레
네가 기다리는 장소로 달려

トキメキを抱きしめて You&Me
토키메키오 다키시메테 You&Me
두근거림을 꼭 안아줘 You&Me

同じ気持ちでいるかな?
오나지 키모치데 이루카나
같은 마음으로 있을까?


今年の冬は例年より
코토시노 후유와 레에넨요리
올 겨울은 예년보다
寒くなるらしいけど
사무쿠 나루라시이케도
추워진다고 하던데

キミが側にいれば It’s alright
키미가 소바니 이레바 It’s alright
네가 옆에 있으면 It’s alright

不思議なくらい平気なんだ
후시기나쿠라이 헤에키난다
이상하리만큼 괜찮아


ごらん ほら
고란 호라
자, 봐
舞い落ちる雪が
마이오치루 유키가
흩날리는 눈이
ボクらを包み込む
보쿠라오 츠츠미코무
우리를 감싸

(Snow Snow Snow)

鼓動が弾むよハイテンション
코도오가 하즈무요 하이텐숀
고동이 들떠 하이텐션

浮かれ気分もいいでしょ!?
우카레 키분모 이이데쇼
들뜨니까 기분도 좋지!?

永遠にIn my eyes
에에엔니 In my eyes
영원히 In my eyes


願いを込めて奏でるDing Dong Love
네가이오 코메테 카나데루 Ding Dong Love
소원을 빌어 연주하는 Ding Dong Love
街中に響かせようよSweet Sweet Jam
마치츄우니 히비카세요오요 Sweet Sweet Jam
거리에 울려퍼지게 하자 Sweet Sweet Jam
何気ない瞬間(とき)も一緒ならSpecial Time
나니게나이 토키모 잇쇼나라 Special Time
아무렇지도 않은 순간도 함께라면 Special Time


そう誰よりも
소오 다레요리모
그래 누구보다도

何よりも
나니요리모
무엇보다도

大好きなんだ
다이스키난다
정말 좋아해

Oh Happy Merry Christmas

聴こえてくるJingle Bell (Hey!)
키코에테쿠루 Jingle Bell (Hey!)
들려오는 Jingle Bell (Hey!)
Jingle Bell
恋人達はShining Smile (Ho!)
코이비토타치와 Shining Smile (Ho!)
연인들은 Shining Smile (Ho!)
Shining Smile
今宵キミとHoly Night
코요이 키미토 Holy Night
오늘 밤 너와 Holy Night
Holy Night


さぁ手をとって
사아 테오 톳테
자 손을 잡고

踊ろうよ
오도로오요
춤추자

呆れるほど Yeah!!
아키레루호도 Yeah!!
질릴 정도로 Yeah!!


大きめのマフラーに
오오키메노 마후라아니
큰 머플러에
赤らめた頬、隠し
아카라메타 호오 카쿠시
붉어진 볼을 가려

「今、着いたばかり」なんて
이마 츠이타바카리 난테
「지금 막 도착했어」라니
やっぱり嘘は向いてないね
얏파리 우소와 무이테나이네
역시 거짓말은 적성에 안 맞네


照れ臭い 距離感を
테레쿠사이 쿄리칸오
어색한 거리감을
雪が優しく近づける
유키가 야사시쿠 치카즈케루
눈이 부드럽게 가까이 해

(Snow Snow Snow)

ドラマみたいなワンシーンも
도라마미타이나 완시인모
드라마 같은 한 장면도

今日なら許されるでしょ?
쿄오나라 유루사레루데쇼
오늘이라면 용서받겠죠?

その手をギュッと…
소노 테오 규토
그 손을 꼭..


リボンを付けて送るよDing Dong Love
리본오 츠케테 오쿠루요 Ding Dong Love
리본을 달아서 보낼게 Ding Dong Love
サンタクロースにも負けないよTrue my heart
산타쿠로오스니모 마케나이요 True my heart
산타클로스에게도 지지 않아 True my heart
魔法のような瞬間をHold me tight
마호오노요오나 슌칸오 Hold me tight
마법같은 순간을 Hold me tight

そう誰よりも
소오 다레요리모
그래 누구보다도

何よりも
나니요리모
무엇보다도

大好きなんだ
다이스키난다
정말 좋아해

Oh Happy Merry Christmas

聴こえてくるJingle Bell (Hey!)
키코에테쿠루 Jingle Bell (Hey!)
들려오는 Jingle Bell (Hey!)
Jingle Bell
恋人達はShining Smile (Ho!)
코이비토타치와 Shining Smile (Ho!)
연인들은 Shining Smile (Ho!)
Shining Smile
今宵キミとHoly Night
코요이 키미토 Holy Night
오늘 밤 너와 Holy Night
Holy Night


さぁ手をとって
사아 테오 톳테
자 손을 잡고

踊ろうよ
오도로오요
춤추자

呆れるほど
아키레루호도
질릴 정도로


こんな気持ちは初めてさ
콘나 키모치와 하지메테사
이런 기분은 처음이야

(Baby, My heart is for you)
来年の今日も
라이넨노 쿄오모
내년의 오늘도

二人寄り添い
후타리 요리소이
둘이 곁에 붙어서

誰より熱い恋しよう
다레요리 아츠이 코이시요오
누구보다도 뜨거운 사랑을 하자


願いを込めて奏でるDing Dong Love
네가이오 코메테 카나데루 Ding Dong Love
소원을 빌어 연주하는 Ding Dong Love
街中に響かせようよSweet Sweet Jam
마치츄우니 히비카세요오요 Sweet Sweet Jam
거리에 울려퍼지게 하자 Sweet Sweet Jam
何気ない瞬間(とき)も一緒ならSpecial Time
나니게나이 토키모 잇쇼나라 Special Time
아무렇지도 않은 순간도 함께라면 Special Time

そう誰よりも
소오 다레요리모
그래 누구보다도

何よりも
나니요리모
무엇보다도

大好きなんだ
다이스키난다
정말 좋아해


リボンを付けて送るよDing Dong Love
리본오 츠케테 오쿠루요 Ding Dong Love
리본을 달아서 보낼게 Ding Dong Love
サンタクロースにも負けないよTrue my heart
산타쿠로오스니모 마케나이요 True my heart
산타클로스에게도 지지 않아 True my heart
魔法のような瞬間をHold me tight
마호오노요오나 슌칸오 Hold me tight
마법같은 순간을 Hold me tight

そう誰よりも
소오 다레요리모
그래 누구보다도

何よりも
나니요리모
무엇보다도

大好きなんだ
다이스키난다
정말 좋아해


Oh Happy Merry Christmas

}}}



3.17. MONSTAR[편집]



Track 17 〈MONSTAR〉

_



3.17.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈MONSTAR〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

なれるさ
나레루사
될 수 있어
I will be your MONSTAR


I'm the one I'm the one I'm the one
I'm the one I'm the one

I'm the one I'm the one I'm the one
I'm a MONSTAR

呼び覚ます誰かの声僕を見つめるその視線
요비사마스 다레카노 코에 보쿠오 미츠메루 소노 시센
날 깨우는 누군가의 목소리 나를 바라보는 그 시선

囚われた瞬間伝わった Your sign 眼差し
토라와레타 슌칸 츠타왓타 Your sign 마나자시
사로잡힌 순간 전해진 Your sign 눈빛

胸の奥へ
무네노 오쿠에
가슴 속 깊이


広がっていくもう止められない
히로갓테이쿠 모오 토메라레나이
번져나가 이젠 멈출 수 없어
深く入り込め声が導くままに
후카쿠 하이리코메 코에가 미치비쿠 마마니
더 깊이 파고 들어가 목소리가 이끄는 대로

Call me 救いただ I'm the one
Call me 스쿠이 타다 I'm the one
Call me 구원 오직 I'm the one


迷い込んだ迷路この世は 君を閉じ込める
마요이콘다 메에로 코노요와 키미오 토지코메루
헤매이는 미로 이 세상은 너를 가둘거야

振り切り暗い闇足をすくう
후리키리 쿠라이 야미 아시오 스쿠우
뿌리쳐, 캄캄한 어둠 네 발목을 잡는

そのTraumaを壊せすべて Break it! uh!
소노 Trauma오 코와세 스베테 Break it! uh!
그 Trauma를 부숴 모두 Break it! uh!


I'm a MONSTAR
眠る君が目を覚ましたら
네무루 키미가 메오 사마시타라
잠든 네가 깨어나면

闇を抜けて時空を超え連れていくさ
야미오 누케테 지쿠우오 코에 츠레테이쿠사
어둠을 뚫고 시공을 넘어 데리고 가줄게

I'll be your MONSTAR

I'm the one I'm the one I'm the one
I'm the one I'm the one

I'm the one I'm the one I'm the one
I'm a MONSTAR

白い月夜は訪れて
시로이 츠키 요루와 오토즈레테
하얀 달 어둠은 찾아오고
(僕は)君の手を握りしめ Run away
(보쿠와) 키미노 테오 니기리시메 Run away
(나는) 너의 손을 꽉 잡고 Run away

果てしなく Deep inside
하테시나쿠 Deep inside
끝없이 Deep inside
どこまででも Ain't got no limits (ya)
도코마데데모 Ain't got no limits (ya)
그 어디까지라도 Ain't got no limits (ya)

君のその眼差しに
키미노 소노 마나자시니
너의 그 눈빛 속에

隠された心見えてくる
카쿠사레타 코코로 미에테쿠루
감추어진 마음 이제는 보여

暗闇ひそむ君の影静かに
쿠라야미 히소무 키미노 카게 시즈카니
어둠에 번지는 너의 그림자 조용히

俺を包み込む
오레오 츠츠미코무
나를 감싸안아


迷い込んだ迷路この世は 君を閉じ込める
마요이콘다 메에로 코노요와 키미오 토지코메루
헤매이는 미로 이 세상은 너를 가둘거야

振り切り暗い闇足をすくう
후리키리 쿠라이 야미 아시오 스쿠우
뿌리쳐, 캄캄한 어둠 네 발목을 잡는

そのTraumaを壊せすべて Break it! uh!
소노 Trauma오 코와세 스베테 Break it! uh!
그 Trauma를 부숴 모두 Break it! uh!


I'm a MONSTAR
眠る君が目を覚ましたら
네무루 키미가 메오 사마시타라
잠든 네가 깨어나면

闇を抜けて時空を超え連れていくさ
야미오 누케테 지쿠우오 코에 츠레테이쿠사
어둠을 뚫고 시공을 넘어 데리고 가줄게

I'll be your MONSTAR

I'm the one I'm the one I'm the one
I'm the one I'm the one

I'm the one I'm the one I'm the one
I'm a MONSTAR

長い間願っていたこの世界で YOU&I
나가이 아이다 네갓테이타 코노 세카이데 YOU&I
오랫동안 바라왔던 이 세상에서 YOU&I

光になってあげる
히카리니 낫테아게루
빛이 되어 줄게

君だけの僕だから
키미다케노 보쿠다카라
너만을 위한 나니까


I'm a MONSTAR
眠る君が目を覚ましたら
네무루 키미가 메오 사마시타라
잠든 네가 깨어나면

闇を抜けて時空を超え連れていくさ
야미오 누케테 지쿠우오 코에 츠레테이쿠사
어둠을 뚫고 시공을 넘어 데리고 가줄게

I'll be your MONSTAR

I'm the one I'm the one I'm the one
I'm the one I'm the one

I'm the one I'm the one I'm the one
I'm a MONSTAR


}}}



3.17.2. 안무 영상[편집]



〈MONSTAR〉 PERFORMANCE VIDEO




3.18. Be With You (足跡)[편집]



Track 18 〈Be With You (足跡)〉

_



3.18.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈Be With You (足跡)〉

{{{#000 ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

独りぼっちで 立ち尽くした僕は
히토리봇치데 타치츠쿠시타 보쿠와
홀로 계속 서 있던 나는
足を踏み出して 歩き続けた
아시오 후미다시테 아루키츠즈케타
발을 내디뎌 계속 걸었어


時は流れ めぐる景色通り過ぎたら
토키와 나가레 메구루 케시키 토오리스기타라
시간은 흐르고, 바뀌어가는 경치를 지나치니
たどり着いたんだ うつむいたままで
타도리츠이탄다 우츠무이타 마마데
도착한 거야 고개를 숙인 채로


気がつけば残された 遥かな足跡
키가 츠케바 노코사레타 하루카나 아시아토
정신을 차려보니 아득히 남아있는 발자국

こんなに近くに 君はいたんだね
콘나니 치카쿠니 키미와 이탄다네
이렇게나 가까이 네가 있는 거였어


二人歩んだ道のり 何も怖くはない
후타리 아윤다 미치노리 나니모 코와쿠와 나이
두 사람이 걸어온 길 그 무엇도 무섭지 않아

僕らの夢叶えられるさ
보쿠라노 유메 카나에라레루사
우리들의 꿈을 이룰 수 있어

君という名の足跡
키미토 유우 나노 아시아토
너라는 이름의 발자국

忘れないよいつまでも
와스레나이요 이츠마데모
잊지 않아 언제까지나
ずっと I'll Be With You, Too
즛토 I'll Be With You, Too
계속 I'll Be With You, Too


果てなく続く道 君がくれた温もり
하테나쿠 츠즈쿠 미치 키미가 쿠레타 누쿠모리
끝없이 이어지는 길 네가 준 온기
羽ばたいてみせるよ見上げた空翼広げて
하바타이테미세루요 미아게타 소라 츠바사 히로게테
날아가 볼게 올려다본 하늘을 날개를 펼쳐서

咲かせよう希望の花を君の風に揺られて
사카세요오 키보오노 하나오 키미노 카제니 유라레테
피워내자 희망의 꽃을 너라는 바람에 흔들리며
そよぐ香り優しく背中を押してくれた
소요구 카오리 야사시쿠 세나카오 오시테쿠레타
살랑거리는 향기가 상냥하게 등을 밀어주었어


迷い続けた僕を照らす灯り
마요이츠즈케타 보쿠오 테라스 아카리
계속 망설여 온 나를 비춰준 빛
深く心に刻んだ大切なしるし
부카쿠 코코로니 키잔다 타이세츠나 시루시
가슴 깊이 새겨진 소중한 증표

君のおかげでFINE 影さえも消える
키미노 오카게데FINE 카게사에모 키에루
네 덕에 FINE 그림자마저도 사라져
君のおかげでSHINE 真っ白に輝く
키미노 오카게데SHINE 맛시로니 카가야쿠
네 덕에 SHINE 새하얗게 빛나


あの光る星空を 目指してみようか
아노 히카루 호시조라오 메자시테미요오카
저 빛나는 별이 가득한 하늘을 향해 가볼까

疲れたなら 休んでもいいから
츠카레타나라 야슨데모 이이카라
지쳤다면 쉬어도 되니까


二人歩んだ道のり何も怖くはない
후타리 아윤다 미치노리 나니모 코와쿠와 나이
두 사람이 걸어온 길 그 무엇도 무섭지 않아

僕らの夢叶えられるさ
보쿠라노 유메 카나에라레루사
우리들의 꿈을 이룰 수 있어

君という名の足跡
키미토 유우 나노 아시아토
너라는 이름의 발자국

忘れないよいつまでも
와스레나이요 이츠마데모
잊지 않아 언제까지나
ずっと I'll Be With You, Too
즛토 I'll Be With You, Too
계속 I'll Be With You, Too


刻みつけた 道しるべを辿れば
키자미츠케타 미치시루베오 타도레바
새겨넣은 이정표를 따라가면

きっと見えるはずさ 始まりの瞬間が
킷토 미에루 하즈사 하지마리노 슌칸가
분명히 보일 거야 시작의 순간이


それが君でよかった急がなくてもいいのさ
소레가 키미데 요캇타 이소가나쿠테모 이이노사
그게 너라서 다행이야 서두르지 않아도 괜찮아
終わりのない道を君と歩いて行けるなら
오와리노 나이 미치오 키미토 아루이테이케루나라
끝없는 길을 너와 걸어갈 수 있다면

恐れることなんてないんだ
오소레루 코토난테 나인다
두려울 것은 없어


二人歩んだ道のり 何も怖くはない
후타리 아윤다 미치노리 나니모 코와쿠와 나이
두 사람이 걸어온 길 그 무엇도 무섭지 않아




君という名の足跡
키미토 유우 나노 아시아토
너라는 이름의 발자국




永遠に I'll Be With You, Too
토와니 I'll Be With You, Too
영원히 I'll Be With You, Too



}}}



3.19. My Friends[편집]



Track 19 〈My Friends〉

_



3.19.1. 가사[편집]


[ 가사 보기 ]

〈My Friends〉

ALL 요나시로 쇼 카와시리 렌 시로이와 루키 코노 준키 사토 케이고 카와니시 타쿠미 키마타 쇼야 오히라 쇼세이 킨죠 스카이 츠루보 시온 마메하라 잇세이

Ye このままで変わらない
Ye 코노 마마데 카와라나이
Ye 이대로 변하지 않아
Let's Start it

1,2,3 Let's Go

一緒に夢語ろう
잇쇼니 유메 카타로오
함께 꿈 이야기 하자


元気してるの? あの日君と
겐키시테루노 아노 히 키미토
잘 지내고 있어? 그날 너와
この場所で出会って始まったよ
코노 바쇼데 데앗테 하지맛타요
이 장소에서 만나면서 시작됐어

少し恥ずかしくてカッコつけても
스코시 하즈카시쿠테 캇코츠케테모
조금 부끄러워서 허세를 부려도
優しく Everyday
야사시쿠 Everyday
상냥하게 Everyday

笑顔になるよ 君のその言葉だけで
에가오니 나루요 키미노 소노 코토바다케데
웃는 얼굴이 될 거야 너의 그 말만으로


Woo Woo Woo 落ち込んだら手を伸ばして
Woo Woo Woo 오치콘다라 테오 노바시테
Woo Woo Woo 우울해지면 손을 뻗어
Woo Woo Woo 光る星のように
Woo Woo Woo 히카루 호시노요오니
Woo Woo Woo 빛나는 별처럼




一緒にいつまでも
잇쇼니 이츠마데모
함께 언제까지나

名前を呼んでくれ JO1
나마에오 욘데쿠레 JO1
이름을 불러줘 JO1


ねぇ 歌いたいよ ねぇ 同じ場所で
네에 우타이타이요 네에 오나지 바쇼데
저기 노래하고 싶어 같은 장소에서
MY FRIENDS (MY FRIENDS)
MY FRIENDS (MY FRIENDS)
君を照らしてあげる
키미오 테라시테아게루
너를 비춰줄게

いつまでも一緒に
이츠마데모 잇쇼니
언제까지나 함께
歩いていくから MY FRIENDS
아루이테이쿠카라 MY FRIENDS
걸어갈 테니까 MY FRIENDS
そう 永遠に永遠に永遠に Love You
소오 에에엔니 에에엔니 에에엔니 Love You
그래 영원히 영원히 영원히 Love You


今僕はここにいる AII Day
이마 보쿠와 코코니 이루 AII Day
지금 난 여기에 있어 AII Day
Happy Happy Day

Ya Ya 二人じゃないと寂しいでしょ? 思い出すよ今日も
Ya Ya 후타리자 나이토 사비시이데쇼 오모이다스요 쿄오모
Ya Ya 둘이 아니면 외롭지? 오늘도 생각해

Ya Ya Du Bi Du 一人じゃなく
Ya Ya Du Bi Du 히토리자 나쿠
Ya Ya Du Bi Du 혼자가 아니라
Ya Ya Du Bi Du 君と一緒に
Ya Ya Du Bi Du 키미토 잇쇼니
Ya Ya Du Bi Du 너와 함께
胸に残る思い出続くこのStory
무네니 노코루 오모이데 츠즈쿠 코노 Story
가슴 속에 남을 추억으로 계속되는 이 Story


Woo Woo Woo 落ち込んだら手を伸ばして
Woo Woo Woo 오치콘다라 테오 노바시테
Woo Woo Woo 우울해지면 손을 뻗어
Woo Woo Woo 光る星のように
Woo Woo Woo 히카루 호시노요오니
Woo Woo Woo 빛나는 별처럼




分かり合えているよ
와카리아에테이루요
서로 알고 있어

もう一回叫んでよ JO1
모오잇카이 사켄데요 JO1
다시 한번 외쳐 JO1


ねぇ 歌いたいよ ねぇ 同じ場所で
네에 우타이타이요 네에 오나지 바쇼데
저기 노래하고 싶어 같은 장소에서
MY FRIENDS (MY FRIENDS)
MY FRIENDS (MY FRIENDS)
君を照らしてあげる
키미오 테라시테아게루
너를 비춰줄게

いつまでも一緒に
이츠마데모 잇쇼니
언제까지나 함께
歩いていくから MY FRIENDS
아루이테이쿠카라 MY FRIENDS
걸어갈 테니까 MY FRIENDS
そう 永遠に永遠に永遠に Love You
소오 에에엔니 에에엔니 에에엔니 Love You
그래 영원히 영원히 영원히 Love You


I Love You I Need You
僕たちの時をかける
보쿠타치노 토키오 카케루
우리들의 시간을 달려

Run it Run it 君の心の中いつでも
Run it Run it 키미노 코코로노 나카 이츠데모
Run it Run it 너의 마음 속 언제라도

Promise

辛い時もあるんだろう
츠라이 토키모 아룬다로오
힘들 때도 있겠지

けどそれは終わりじゃないよ
케도 소레와 오와리자 나이요
하지만 그건 끝이 아니야

きっとまた会えて 一緒に歌える
킷토 마타 아에테 잇쇼니 우타에루
꼭 다시 만나서 함께 노래할 수 있어

待っているから
맛테이루카라
기다릴 테니까


ねぇ 歌いたいよ ねぇ 同じ場所で
네에 우타이타이요 네에 오나지 바쇼데
저기 노래하고 싶어 같은 장소에서

MY FRIENDS (MY FRIENDS)
MY FRIENDS (MY FRIENDS)
君を照らしてあげる
키미오 테라시테아게루
너를 비춰줄게

いつまでも一緒に
이츠마데모 잇쇼니
언제까지나 함께
歩いていくから MY FRIENDS
아루이테이쿠카라 MY FRIENDS
걸어갈 테니까 MY FRIENDS

そう 永遠に永遠に永遠に Love You
소오 에에엔니 에에엔니 에에엔니 Love You
그래 영원히 영원히 영원히 Love You


JAM JAM 君だけ居れば
JAM JAM 키미다케 이레바
JAM JAM 너만 있다면
MY FRIENDS 二人で永遠に
MY FRIENDS 후타리데 에에엔니
MY FRIENDS 둘이서 영원히
HIGHFIVE 笑顔のままで
HIGHFIVE 에가오노 마마데
HIGHFIVE 웃는 얼굴로

永遠に永遠に 君と一緒に YOU
에에엔니 에에엔니 키미토 잇쇼니 YOU
영원히 영원히 너와 함께 YOU


MY FRIENDS



4. 음반[편집]



4.1. 구성[편집]




4.2. 판매량[편집]




〈The STAR〉 오리콘 차트 초동 판매량

날짜
판매량
비고
2020년
11월 25일 (1일차)
114,560
앨범 데일리 1위
11월 26일 (2일차)
21,798
앨범 데일리 1위
11월 27일 (3일차)
10,148
앨범 데일리 1위
11월 28일 (4일차)
4,565
앨범 데일리 3위
11월 29일 (5일차)
3,220
앨범 데일리 3위
11월 30일 (6일차)
4,036
앨범 데일리 3위
초동 판매량
158,326
앨범 위클리 2위 [2]


5. 평가[편집]




6. 미디어[편집]



6.1. 동영상[편집]



6.1.1. 『The STAR』 HIGHLIGHT MEDLEY[편집]



HIGHLIGHT MEDELY



6.1.2. 『The STAR』 INFORMATION VIDEO[편집]



INFORMATION VIDEO



6.1.3. 『Shine A Light』 MV Teaser[편집]



『Shine A Light』 MV Teaser



6.1.4. 『Shine A Light』 Unit Teaser[편집]



『Shine A Light』 Unit Teaser #1



『Shine A Light』 Unit Teaser #2



『Shine A Light』 Unit Teaser #3



6.1.5. 『Shine A Light』 MV Reaction Video[편집]



MV Reaction Video



6.2. 이미지[편집]





7. 여담[편집]




8. 정보[편집]



8.1. 소개문[편집]


PRODUCE 101 JAPAN을 통해 선발된 101명 중의 11인으로 결성된 JO1!
빛나는 별로 성장한 JO1의 첫 정규 앨범!

JO1 [The STAR]

2019년, 일본 최대의 오디션 프로그램 [PRODUCE 101 JAPAN]을 통해 "국민 프로듀서"가 선택한 101 명 중 11 명으로 결성된 글로벌 보이 그룹 JO1이 2020년 11월에 선보이는 첫 정규 앨범!

꿈을 쫓던 11명이 하나가 되어 결성된 JO1. 고민, 방황, 벽을 넘어 1st SINGLE PROTOSTAR, 2ND SINGLE STARGAZER를 거쳐 드디어 빛나는 별(STAR)이 되었다. 「The STAR」는 그런 전작을 포함한 JO1의"성장"을 통한 앨범이 되어 있다.
『무한대』, 『OH-EH-OH』를 비롯한 싱글에 수록된 악곡과 JO1의 새로운 일면을 매혹시키는 신곡 5곡에 추가하여 PRODUCE 101 JAPAN으로 사랑받은 "개구쟁이 BOY 개구쟁이 GIRL(やんちゃ BOY やんちゃ GIRL)", Happy Merry Christmas의 JO1 버전을 수록. 이번 작품의 리드곡 'Shine A Light'는 빛나는 별(STAR)로 성장한 JO1의 모습을 매혹시키는 동시에 꿈을 포기하지 않는 모든 이에게 희망을 전하는 악곡이 되고 있다.
"당신의 꿈은 어떻게 빛나나요?"


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-04 14:22:04에 나무위키 The STAR(JO1) 문서에서 가져왔습니다.

[2] 일본에서는 판매량을 월~일까지 일주일 단위로 집계하는데, 일반적인 음반 발매일은 수요일이고 전날인 화요일부터 예약주문분이 풀린다. 따라서, 화~일요일까지의 6일간의 판매량이 초동판매량이 되는 것이다. 6일간의 판매량에 약간의 보정치가 들어간 판매량이 최종 초동판매량으로 발표된다.